| On Tuesday morning, Don slips out and pawns Helen's coat-the thing that had first brought them together. | Во вторник утром Дон выскользнул из квартиры и заложил леопардовое пальто Хелен - то, что свело их вместе. |
| After spending the night together, Helen wakes up to find Locke getting dressed, claiming he is uncomfortable sleeping in an unfamiliar bed. | Далее Хелен просыпается и видит, что Локк одевается, объясняя свои действия тем, что ему некомфортно спать в чужой постели. |
| Before becoming a director, he performed in vaudeville acts with his wife, Helen Oberg. | До того как стать режиссёром, выступал в водевилях вместе с женой, Хелен Оберг. |
| In the late 1980s, Helen and Khan adopted a baby girl, Arpita. | В конце 1980-х годов Хелен и её муж удочерили девочку по имени Арпита. |
| I wouldn't be so idealistic about Helen if I were you. | Я бы на твоём месте не стал думать так возвышенно об Хелен. |
| Williams married his longtime girlfriend, model/designer Helen Lasichanh, on October 12, 2013. | 12 октября 2013 года Уильямс женился на своей девушке, модели и фотографе Хелен Ласичан. |
| Meanwhile, Mrs. Warren regains consciousness, and urges Dr. Parry to take Helen with him. | Опасаясь за безопасность Хелен, миссис Уоррен требует, чтобы доктор Перри увёз её этой же ночью. |
| Following off from Helen yesterday, I think this is probably why women are better at multi-tasking. | Подбирая эстафетную палочку у Хелен, рискну предположить, что именно поэтому женщины лучше справляются с несколькими вещами одновременно. |
| Merrilyn Gann as Madame de Bossé- the bossy cruel boss of Helen, Corinne, Viveca, Aramina and Renee when they are maids. | Мадам де Боссе (англ. Madame de Bossé) - начальница Хелен, Корин, Вивеки, Арамины и Рене, когда они были служанками. |
| He is married to Helen Hughes-Brock, an archaeologist specialising in Minoan Crete and Mycenaean Greece. | Жена Себастьяна Брока Хелен Хьюс-Брок - археолог, специалист по Минойскому Криту и Микенской Греции. |
| Key movers were Edmond "Doc" Souchon, Myra Menville, and Helen Arlt. | Главными вдохновителями идеи постройки музея были Эдвард «Док» Сушон, Майара Менвиль и Хелен Арльт. |
| Arthur's corruption of their son - encouraging him to drink and swear at his tender age - is the last straw for Helen. | Тлетворное влияние Артура на их сына - приучение к спиртному и грубым ругательствам в его детском возрасте - последняя капля для Хелен. |
| May Sinclair, in 1913, said that the slamming of Helen Huntingdon's bedroom door against her husband reverberated throughout Victorian England. | В 1913 году Мэй Синклер сказала, что волна от грохота двери, которую захлопнула Хелен Хантингдон перед лицом своего мужа, прокатилась по всей Англии. |
| Helen Walters: So Dalia, you seem to have struck a chord. | Хелен Уолтерс: Кажется, Далиа, что вы задели за живое. |
| Well... since Helen went dark, the things she's been able to accomplish are astounding. | Ну... с тех пор как Хелен стала работать под глубоким прикрытием, она была способна выполнять поразительные вещи. |
| Either dig in your heels about being right or feel bad about Helen, but this back-and-forth is giving me whiplash. | Или настаивай на своей правоте, или сочувствуй Хелен, а то от этих метаний у меня голова кружится. |
| A remarkable woman of inspiration, Helen Keller, once said, "I do not want the peace that passeth understanding. | Хелен Келлер, замечательная мудрая женщина, однажды сказала: «Я не стремлюсь к достижению мира, в основе которого нет понимания. |
| On 29 July 2011, the Australian Government appointed Dr Helen Szoke as Australia's stand-alone Race Discrimination Commissioner. | 29 июля 2011 года правительство Австралии назначило д-ра Хелен Соук независимым Уполномоченным по предупреждению дискриминации по признаку расы в Австралии. |
| No alias hits, no matching profiles for a Helen Magnus, if that's her real name. | Нет совпадений по имени, как и другой информации по Хелен Магнус, если это ее настоящее имя. |
| PV figured they'd shut down Mendell and Helen, then roll the dice on any medication still out there. | "Пи энд Ви" решили, что уберут Менделла и Хелен, а с оставшимися лекарствами будь как будет. |
| Ms. Helen Tope, co-chair of MTOC, then continued with the essential use nomination from the Russian Federation of 250 tonnes of CFCs for salbutamol MDIs for domestic use. | После этого сообщение было продолжено Сопредседателем КТВМ г-жой Хелен Тоуп, которая остановилась на полученной от Российской Федерации заявке в рамках основных видов применения в отношении 250 тонн ХФУ для ДИ на основе сальбутамола в целях использования на внутреннем рынке. |
| Ardern is New Zealand's third female prime minister after Jenny Shipley (1997-1999) and Helen Clark (1999-2008). | Ардерн стала третьей в истории женщиной, ставшей премьер-министром Новой Зеландии, после Дженни Шипли (1997-1999) и Хелен Кларк (1999-2008). |
| In 1975 Harrow played Helen Alderson in the film adaptation of James Herriot's book All Creatures Great and Small, starring alongside Simon Ward and Anthony Hopkins. | В 1975 году Харроу сыграла роль Хелен Андерсон в экранизации книги All Creatures Great and Small Джеймса Хэрриота, в фильме также приняли участие Симон Ярд и Энтони Хопкинс. |
| Both the collaboration and their friendship were nipped in the bud when Pauling began to suspect Oppenheimer of becoming too close to his wife, Ava Helen Pauling. | Однако эта затея (а заодно и их дружба) была пресечена в зародыше, когда Полинг начал подозревать, что отношения Оппенгеймера с его женой, Авой Хелен, становятся слишком близкими. |
| Helen Churchill Candee (October 5, 1858 - August 23, 1949) was an American author, journalist, interior decorator, feminist, and geographer. | Хелен Черчилль Кэнди (англ. Helen Churchill Candee; 5 октября 1858 - 23 августа 1949) - американская писательница, журналистка, феминистка, декоратор и географ. |