No, there's no "we," Helen. |
Нет никакого "мы", Хелен. |
Why is Helen driving you to school all of a sudden? |
С чего это вдруг Хелен привезла тебя в школу? |
If you've read Helen's psych eval, there's nothing else I can add. |
Если вы прочитали психологическую оценку Хелен, то добавить мне нечего. |
So then why did you bring the gun to Helen? |
Так зачем же ты принёс Хелен пистолет? |
You going back to Helen and Gabe's? |
Ты вернёшься к Хелен и Гейбу? |
And what's the point in adding charges, Helen? |
И какой смысл выдвигать обвинения, Хелен? |
Anything I can't get from Miss Helen or Jefferson Variety, I order from them Koreans up here. |
Если у мисс Хелен или Джефферсона чего-то нет, я заказываю это у корейцев. |
How does Helen react when you say things like that? |
Как Хелен реагирует, когда вы говорите такие вещи? |
Have a nice evening with Helen and say hello to her from me. |
Приятного вечера вам с Хелен и и передайте ей от меня привет |
Plus I got a conscience, Gene, and I can't sit by and watch Helen get her hooks into Al. |
Я не смогу смотреть, как Хелен запустит в Эла свои когти. |
Helen, do you have a minute? |
Хелен, можно тебя на минутку? |
Dr. Helen Prins, the first author on that thorium paper in '38. |
Доктор Хелен Принс, первая в списке авторов статьи по торию в 1938. |
Helen, where are we with Josh's phone? |
Хелен, что там с телефоном Джоша? |
Helen, it wasn't a deer! |
Хелен, это был не олень! |
I must say, everyone is so happy to have you back and yet so terribly sorry about Helen. |
Все так рады, что вы вернулись, и ужасно огорчены из-за Хелен. |
Is it worth taking Helen down there? |
Может стоит взять с собой Хелен? |
Are we treating Helen as a witness or a suspect? |
Мы считаем Хелен свидетелем или подозреваемым? |
Where have they got Helen Bartlett's name from? |
Откуда им известно имя Хелен Бартлетт? |
How long have you had a drink problem, Helen? |
Давно у тебя проблемы с алкоголем, Хелен? |
You're concerned, Helen. I get that. |
Вы волнуетесь, Хелен, я понимаю, |
You know my mother, Helen Bishop? |
Вы помните мою маму Хелен Бишоп? |
Did you ever question Helen Sharp's loyalty like this? |
Ты когда-нибудь ставил под сомнение Хелен Шарп? |
I'm not Noah. I'm Helen. |
Я не Ноа, это Хелен. |
So then, maybe we give Helen what she wants. |
Тогда, может, дадим Хелен желаемое? |
You know I'm not allowed to talk about all the details of this case with you, Helen. |
Ты знаешь, что мне нельзя обсуждать с тобой детали дела, Хелен. |