Английский - русский
Перевод слова Helen
Вариант перевода Хелен

Примеры в контексте "Helen - Хелен"

Примеры: Helen - Хелен
The post-colonial theorists Bill Ashcroft, Gareth Griffiths and Helen Tiffin link alienation with a sense of dislocation or displacement some peoples (especially those from immigrant cultures) will feel when they look to a distant nation for their values. Постколониальные теоретики Билл Эшкрофт, Гарет Гриффитс и Хелен Тиффин связывают отчуждение с чувством дислокации или перемещения некоторых народов (особенно с культурой иммигрантов), которое они испытывают при заимствовании ценностей у отдаленных наций.
Helen Walker (Afton Williamson) says that her son Lucas (Jaden Harmon) reported having seen his dad, but believing him to be dead, she did not believe it to be true. Хелен Уокер (Афтон Уильямсон) говорит, что её сын Лукас (Джейден Хармон) сообщил, что видел своего папу, но считая его мёртвым, она не поверила в это.
Republican Helen Chenoweth-Hage from Idaho aggressively called for the resignation of President Clinton and admitted to her own six-year affair with a married rancher during the 1980s. Республиканка Хелен Ченауэт-Хадж из Айдахо настойчиво потребовала отставки президента Клинтона и призналась в своём шестилетнем романе с женатым владельцем ранчо, имевшим место в 80-х годах.
After their wedding trip, Russell and his wife settled in New York City in 1894 and had two daughters, Helen and Louise. После их свадебной поездки Рассел и его жена поселились в Нью-Йорке в 1894 году и родили двух дочерей: Хелен и Луизу.
In July 1848, he visited poet Sarah Helen Whitman in Providence, Rhode Island, although he had been suffering with vertigo and exhaustion, rarely leaving his apartment at New York University, and was unable to write without taking opium. В июле 1848 года он посещает поэтессу Сару Хелен Уитман в её доме в Провиденс, к этому времени он уже страдал от вертиго и истощения, редко покидал свою квартиру в Нью-Йоркском Университете и с трудом обходился без опиума.
Helen McCarthy in 500 Essential Anime Movies claims that the image quality of Armitage III: Poly-Matrix "isn't up to big screen standards, though it still holds well on home screens". Хелен Маккарти в 500 Essential Anime Movies обращает внимание, что качество рисунка в Armitage III: Poly-Matrix «не соответствует стандартам для кинотеатров, но смотрится отлично на домашних экранах».
Maura, is it possible that Helen Downey was burned at the stake? Why? Мора, возможно ли что Хелен Дауни была сожжена на костре?
Well, promise to stay in the car while I talk to Helen Robinson. Хорошо, вы обещаете оставаться в машине, пока я беседую с Хелен Робинсон?
Helen is the person to Ian. Хелен, это Иэн! - Здравствуйте!
Helen, may I have this next dance? Хелен, могу я пригласить тебя на следующий танец?
So I said "Helen, when did you make this arrangement?" Я спрашиваю: «Хелен, когда ты их вызвала?»
I say "Helen, when did you call these movers?" Говорю: "Хелен, когда ты вызвала грузчиков?"
Helen fought and died, Jason got arrested, and then... and then you had nothing left, you didn't know what to do. Хелен боролась и погибла, Джейсон арестован, и затем... вам ничего больше не оставалось, вы не знали, что делать.
Helen wants to say she is incredibly confused where she is and seriously, if anyone could let me know when we're starting, that would be great. Хелен хочет сказать, что она немного не понимает, где она, и если кто-нибудь скажет мне, когда мы начнем, я буду очень рада.
They had ten children: Philip, Mary, Helen, Louise, Theresa, Mike, Larry, Pat, John, and Joe. В браке родилось десять детей: Филип, Мэри, Хелен, Луиза, Тереза, Майк, Ларри, Пэт, Джон и Джо.
Helen, do you have any idea why this is happening to us? Хелен, Вы не знаете, почему нас здесь собрали?
She kept a private studio in Mockingbird Heights under the name "Helen Scott." У нее была личная студия на Мокинберд Хейтс на имя "Хелен Скотт."
I'm - I'm Helen... by the way. Да, я Хелен... так, кстати.
How would you feel about working a miracle today, Helen? Ты сегодня в настроении для сотворения чуда, Хелен?
Well, what do you think I should do, Helen? Ну, а что я по-твоему должен делать, Хелен?
In 1967 it was sold again to Harry Blythe and Helen (Sinclaire) Blythe. В 1967 году он был продан Гарри Блайт и Хелен (Синклер) Блайт.
Helen, I told you, I'm - Хелен, говорю тебе, я...
Helen, there's a bigger picture here, so just back off, leave it to the FBI. Хелен, тут все не так просто, так что отвали и оставь это дело ФБР.
Are you sure that wasn't just Helen's cooking? Ты уверен, что дело не в готовке Хелен?
Lukas, are you absolutely certain you've been entirely truthful with Helen? Лукас, ты уверен, что рассказал Хелен всю правду?