| Helen Marnie was born in Glasgow, Scotland, and grew up in the same city. | Хелен Марни родилась в Глазго, Шотландия, и выросла в том же городе. |
| The show's sole actors were Patrick and Helen Troy. | Единственными героями шоу были актеры Патрик и Хелен Трой. |
| Bob implores her not to open the door, but Helen ignores him. | Боб умоляет её не открывать, но Хелен не слушает его. |
| Helen then decides to adopt Jerry and remain in Brushy Gap. | Хелен затем решает усыновить Джерри и остаться в Браши Гэп. |
| In The Incredibles (2004), Helen is seen as Elastigirl in the time before superheroes are banned. | В Суперсемейка (2004), Хелен рассматривается как Эластика в то время, когда супергерои запрещены. |
| He and his wife Helen owned a comfortable house in Toluca Lake, in which they raised their children. | Он и его жена Хелен владели благоустроенным домом на Toluca Lake, в котором они воспитывали своих детей. |
| By chance he encounters Helen, her aunt and young Arthur. | И тут он случайно сталкивается с Хелен, её тётей и юным Артуром. |
| In 2003, York had a recurring role as hospital manager Helen Grant in the BBC1 television drama series Holby City. | В 2003 году Йорк сыграла второстепенную роль менеджера госпиталя Хелен Грант в драматическом сериале BBC1 «Город Холби». |
| In December 2014, Kim's role was revealed as Dr. Helen Cho. | В декабре 2014 года стало известно, что Ким получила роль доктора Хелен Чо. |
| Yet her friends were a varied lot, from liberal reformer William Jennings Bryan to ultra-conservative First Lady Helen Herron Taft. | Её друзья были представителями различных партий, от либерального реформатора Уильяма Дженнингса Брайана до ультраконсервативной Первой леди Хелен Тафт. |
| 1824 Helen reveals Arthur's affair with Annabella (7 October). | 1824, Хелен узнаёт о любовной связи между Аннабеллой и Артуром (7 октября). |
| Gilbert goes to Grassdale, and discovers that Helen is now wealthy and lives at her estate in Staningley. | Маркхем отправляется в Грасдейл, где узнаёт, что Хелен теперь богата и живёт в своём поместье в Стэнинглей. |
| Helen Walker answers his call, but he hangs up. | Хелен Уокер отвечает на звонок, он вешает трубку. |
| Her grandmother, Helen Horton, was an American actress. | Бабушка Лили, Хелен Хортон, была американской актрисой. |
| When Bob starts to act sneakily, Helen suspects an affair and confronts him. | Когда Боб начинает геройствовать тайно, Хелен подозревает дело и сталкивается с ним. |
| Extraordinary woman right there, just like you, Helen. | Невероятная женщина эта Греко. Почти как наша Хелен. |
| Helen scratched me when I was trying to move her. | Хелен меня поцарапала, когда я пытался ее оттащить. |
| Helen Wakefield didn't injure your neck, just your pride. | Хелен Уэйкфилд не повредила вашу шею, а только задела вашу гордость. |
| Drop the case, pay Helen's legal fees, And resign from the league. | Отзовите иск, оплатите судебные расходы Хелен, и выйдите из дела. |
| Helen norwood - the woman I asked you about. | Хелен Норвуд, женщину, о которой я спрашивал. |
| Helen's canteen closes at 10:00. | Буфет Хелен закрывается в 22:00. |
| Maybe I only miss the idea of Helen. | Может и я скучаю только по идее Хелен. |
| I'm Helen Rodin, your attorney. | Я Хелен Родин, ваш адвокат. |
| Helen said to ask you over for Sunday dinner. | Хелен приглашает тебя к нам на ужин в воскресенье. |
| He said to ask you if you've spoken to Helen lately. | Велел спросить тебя, не общался ли ты недавно с Хелен. |