I just spoke with helen, and imagine my surprise when she told me That you'd not started on the decorations for the gala. |
Я только что говорила с Элен, и вообразите мое удивление, когда она сказала мне что Вы даже еще не начинали художественное оформление для праздника. |
You think helen has any record of it in her files? |
Может, у Элен в записях что-то есть? |
Helen, the same guy who called before. |
Элен, это был тот парень, который звонил раньше. |
The meeting was opened by the Prime Minister of New Zealand, Rt Hon Helen Clark. |
Совещание было открыто премьер-министром Новой Зеландии досточтимой Элен Кларк. |
In my letters, I've often mentioned Helen. |
В моих письмах я часто упоминала Элен. |
Helen, I'm going to stay here with you. |
Элен, я собираюсь остаться здесь с вами. |
I don't see that turning Helen into a faint memory for you. |
И я не вижу что превращает Элен в такое болезненное воспоминание. |
He is married and has two children, twins Eric and Helen. |
Женат, имеет детей - близнецы Эрик и Элен. |
Helen tells me you're staying the night. |
Элен сказала, ты остаешься переночевать. |
Helen Gurley Brown would be very proud of you. |
Элен Герли Браун гордилась бы тобой. |
Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the workshop. |
Председательствовала на рабочем совещании г-жа Элен Плюм, Председатель ВОКНТА. |
Helen fixed me a blind date with Amthor and a couple of his whipping boys. |
Элен устроила мне свидание вслепую с Амтором и его драчливыми ребятами. |
Liam's not Helen Ellingsworth's brother, he's her ancestor. |
Лиам не брат Элен Эллингсуорт, он ее предок. |
Introductory remarks were made by Ms. Helen Clark, Chair, United Nations Development Group. |
Со вступительным словом выступила г-ж Элен Кларк, Председатель Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития. |
Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him. |
Скажите мистеру Тэйту, что Элен Картрайт находится здесь и желает его видеть. |
Helen's no longer with us, but your orders remain. |
Элен больше не с нами, но ваше задание все еще в силе. |
Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen. |
Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен. |
This is work done with my colleague Helen Mayberg fromEmory. |
Эту работу мы проделали с моей коллегой Элен Майберг сУниверситета Эмори. |
I can hardly wait to see the look on Helen's face when we reunite her with Bitsy. |
Мне не терпится увидеть взгляд Элен, когда она воссоединится с Битси. |
No-one's attacking you, Helen. |
Никто не ополчался на тебя, Элен. |
After Helen found me online, okay, she-she never mentioned that she was married. |
После того как Элен нашла меня онлайн, она, она не сказала что замужем. |
Helen Morrison was the last passenger to board Flight 111. |
Элен Моррисон была последним пассажиром забронировавшем место на рейсе 111. |
That's the travel agency where you bought a plane ticket for Helen. |
В том самом турбюро, где ты купил Элен билет на самолёт. |
No, Helen, that is not true. |
Нет, Элен, это не правда. |
Look, the-the truth is... is that Helen got what she deserved. |
Послушайте, правда в том... что Элен получила то что заслуживала. |