No. Helen wasn't home, so I offered her sister a cup of coffee. |
Хелен не было дома, и я пригласила её к себе на чашечку кофе. |
Depending on what information we get from Helen we'll then talk to her father, Joe Bevan. |
В зависимости от показаний Хелен, мы затем поговорим с её отцом, Джо Беваном. |
We're going to take a five-minute break there, Helen. |
Хелен, сделаем перерыв на 5 минут. |
Helen, what are you doing here? |
Хелен, что вы здесь делаете? |
Helen, you've got yourself into a situation and we need to find a way out of it. |
Хелен, ты сейчас в ситуации, из которой нам нужно вместе искать выход. |
You do what you have to do, Helen. |
Делай то, что должна, Хелен. |
Helen, come on, this is our chance to come face to face with the last remnant of an extinct civilization. |
Хелен, это же наш шанс встретиться лицом к лицу с последним представителем исчезнувшей цивилизации. |
What would cause the allies to send Helen Magnus and James Watson together to France now? |
Что заставило Альянс послать Хелен Магнус и Джеймса Ватсона во Францию именно сейчас? |
I am such a big fan of yours, Helen. |
Я ваш большой поклонник, Хелен. |
Helen, even though it's only been six days for you, I'm now 74 years old. |
Хелен, хотя для вас прошло всего шесть дней, мне сейчас 74 года. |
Helen, Will, this is my wife, Anna. |
Хелен, Уилл. это моя жена, Анна. |
Paul's here to nick Helen Mitchell? What? |
Пол здесь, чтобы арестовать Хелен Митчелл? |
Helen Mitchell mentioned a blonde guy in a suit, |
Хелен Митчелл упомянула блондина в костюме, |
How did the Vodcast with Helen Mirren go? |
Как там водкаст с Хелен Миррен? |
Who knows what Helen's capable of? |
Кто знает на что способна Хелен... |
I've got to say, Helen, I've never wanted you more. |
Я еще никогда так тебя не хотел, Хелен, как сейчас. |
Helen, lay off the sauce, will you? |
Хелен, прекрати пить, пожалуйста. |
You, Helen, you're part of a team. |
Ты и Хелен - вы часть команды. |
Alan, Helen... could you come with us? |
Алан, Хелен... можете пройти с нами? |
We've always known that whatever he is planning started with Helen, and he's been trying to distract us. |
Мы всегда знали, чтобы он не задумал началось с Хелен, и он пытался отвлечь нас. |
Wait, did you not tell Bruce about tonight, or Helen? |
Постой, ты не сказал Брюсу и Хелен о вечеринке? |
Sasha Moore was fine but her sister, Helen Reed, was driving and she was killed. |
С Сашей Мур всё обошлось, а вот её сестра, Хелен Рид, была за рулём и погибла. |
It was our Julie and our Helen. |
Это были наша Джулия и наша Хелен. |
How are you feeling, Helen? |
Как вы себя чувствуете, Хелен? |
Where did you go, Helen? |
Так куда вы ехали, Хелен? |