Sayid was in the middle of nowhere, but you can't find helen because she moved? |
Саид был в какой-то глухомани, а ты не можешь найти Хелен, потому что она переехала? |
They think one of us killed Helen. |
Они думают, что кто-то из нас убил Хелен. |
But Helen and Frank were happier than most. |
Но Хелен и Фрэн, по большей части были счастливы. |
I met Helen the first year of college. |
Я же говорил, что познакомился с Хелен на первом курсе университета. |
Helen Moss might be in on this. |
Думаю, Хелен Мосс может быть в этом замешана. |
Helen Jenkins was his cleaner for three years. |
Хелен Дженкинс была у него уборщицей в течении трех лет. |
She told me she thought Helen was her half-sister. |
Она сказала мне, что думала будто Хелен её единокровная сестра. |
Helen scratched me when I moved her. |
Меня оцарапала Хелен, когда я пытался поднять ее. |
Helen was clearly acting in self-defense. |
Хелен, очевидно, действовала в порядке самозащиты. |
Rule number one: something inexplicable happens Helen's usually behind it. |
Правило номер один: если происходит что-то необъяснимое, за этим обычно стоит Хелен. |
Because I finally have meaning and purpose, Helen. |
Потому что у меня наконец-то есть значение и цель, Хелен. |
Helen never cared about either of us. |
Хелен никогда не волновалась о тебе или обо мне. |
It's all right, Helen. |
Ноа! - Всё в порядке, Хелен. |
Helen never gave up on anybody. |
Хелен никогда не ставила ни на ком крест. |
You can't hurt me anymore, Helen. |
Ты больше не сможешь ничего со мной сделать, Хелен. |
Helen, tell the Saxons we'll be operating. |
Хелен, передайте Сэксонам, что мы будем оперировать их дочь. |
Helen... you did a good thing following your instincts about Robbie. |
Хелен... ты сделала хорошее дело, следуя своей интуиции по отношению к Робби. |
My cousin thought she was Helen Keller. |
Моя кузина думала, что она была Хелен Келлер в прошлой жизни. |
In 1982, your husband corresponded with Helen Catherine Driscoll. |
В 1982 году ваш муж имел переписку с некой Хелен Кэтрин Дрисколл. |
Whoever contacted Helen pretended to be her source. |
Кто бы ни связывался с Хелен, он притворился ее источником. |
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. |
Хелен и Кэти снимают квартиру в пригороде Токио. |
Then I'll expect Helen Magnus in an interrogation room by the end of day. |
Буду ждать Хелен Магнус в комнате для допросов к вечеру. |
Callen and Sam are on their way to Helen's house. |
Каллен и Сэм едут к дому Хелен. |
I mean, you and I both knew Helen. |
Т.е. мы с вами знали Хелен. |
Well, my mum's name is Helen. |
Ну, мою маму зовут Хелен. |