Английский - русский
Перевод слова Helen
Вариант перевода Хелен

Примеры в контексте "Helen - Хелен"

Примеры: Helen - Хелен
Certainly, more than Helen's indicated to us that she was. Определенно, больше, чем Хелен хотела, чтобы мы знали,
Is that how you feel, Helen? Ты так себя чувствуешь, Хелен?
You stuck it to Helen, you stuck it to all of us. Ты приклеил это к Хелен, ты повесил это все на нас.
Or worse, what if someone tipped off the SS in Carentan about Helen and her mission? Или, того хуже, что если кто-то шепнул СС в Карентане о Хелен и её задании?
But you do know where the Glen Helen Pavilion is, right? Но ты же знаешь как доехать до зала Глен Хелен, да?
Helen in District 7 tweets, "Kantmiss gives me hope!" Хелен в 7ом дистрикте твитит: "Кантмис даёт мне надежду!"
I'm sorry to have to tell you this, but according to the Professional Standards report, the blame lies with you, Helen. Я сожалею, что говорю это, но в соответствии с описанием профессиональных норм, вина лежит на тебе, Хелен.
If this was just about Helen, just about a nanny from Camden, you and I would never be talking. Если бы это касалось только Хелен, всего лишь няни из Камдена, мы бы с тобой не говорили.
So who did Helen trust that would let Jason into the Parker house? Кто из тех, кому доверяла Хелен могу пустить Джейсона в дом Паркеров?
One of the things my aunt Helen taught me, along with how to talk to a girl and order food at a nice restaurant, was how to spot a lie. Одна из вещей, которым меня научила тётя Хелен, помимо того, как общаться с девочками и заказывать еду в хорошем ресторане, было как распознать ложь.
Well, I can't kill Helen for you, ma, but I did get you a little something for your birthday. Ну, я не могу убить ради тебя Хелен, ма, но я кое-что подготовил тебя на день рождения.
Helen, if I find any others out there like you, I'll tell them about this place, and how one woman with hope and courage found it. Хелен, если я найду таких как вы, я скажу им про это место, и о том как одна смелая женщина нашла его.
None of my family had come, but Helen's parents took us both out to the nicest restaurant in town, and her dad bought a $200 bottle of wine... and afterwards all our friends were so excited. Никто из моих родных не явился, а родители Хелен отвели нас в лучший ресторан в городе, её отец взял вино за $200... позже наши друзья восторгались.
UNICEF contributed to strengthening coordination on micronutrients with partners, including the Micronutrient Initiative, the Global Alliance for Improved Nutrition and Helen Keller International. ЮНИСЕФ способствовал укреплению координации мероприятий по обеспечению питательными микроэлементами с партнерами, включая Инициативу по обеспечению питательными микроэлементами, Глобальный альянс за улучшение питания и организацию "Хелен Келлер интернэшнл".
Helen, how much of this do you honestly believe? Хелен, право же, ты сама во все это веришь?
Helen told her mother, Margaret told Miranda, Хелен рассказала своей матери. А Маргарет рассказала Миранде.
Helen Morgan who was also Miss Wales and Miss United Kingdom, achieved the same feat, but she resigned the Miss World title four days after being crowned. Хелен Морган, также Мисс Уэльс и Мисс Великобритания, достигла того же результата, но она была лишена звания «Мисс Мира» спустя четыре дня после победы, так как оказалась матерью-одиночкой.
Helen Woodard Atwater (29 May 1876 - 26 June 1947) was an American author, home economics specialist and the first full-time editor of the Journal of Home Economics. Хелен Вудард Атуотер (англ. Helen Woodard Atwater; 29 мая 1876 года - 26 июня 1947 года) - американская писательница, специалист в области домоводства и первый редактор издания Journal of Home Economics.
Florence Griswold was the youngest daughter of Helen Powers Griswold and ship captain Robert Harper Griswold. Была младшей дочерью корабельного капитана Роберта Грисуолда (англ. Robert Harper Griswold) и его жены Хелен (англ. Helen Powers Griswold).
Helen did... and now so will you. за него расплачивалась Хелен... а теперь будете вы.
The point is, Helen knew that the Deutschemark meant I was with her. Суть в том, что Хелен знала, что эта монета значила, что я был с ней.
No, Helen, don't do that. "Нет, Хелен, не делай этого."
Helen says you don't like my singing 'cause you can't sing. Хелен говорит, что тебе не нравится, потому что ты сам петь не умеешь.
The only way that Helen is lucky... and I do mean the only way... Это одно, в чём повезло Хелен.
Right, we need to make a decision, one way or the other, about Helen. Нам нужно принять то или иное решение по Хелен