He used the stables for the ransom drop, the place Helen escaped from. |
Он устроил передачу выкупа на конюшне, откуда сбежала Хелен. |
There's no sign of struggle, so Helen wasn't taken by force. |
Никаких признаков борьбы, так что Хелен не похищали силой. |
Because I think Helen Downey was a witch. |
Потому что я думаю Хелен Дауни была ведьмой. |
Maybe Helen was descended from witches. |
Наверное, предками Хелен были ведьмы. |
It's a deed of trust from the land where we found Helen's body. |
Это доверенность на владение землей, где мы нашли тело Хелен. |
He offered Helen $3 million for her land. |
Он предложил Хелен за ее землю три миллиона долларов. |
So he owns all the parcels except Helen's Lone holdout. |
Значит, ему принадлежат все площади, за исключением одинокого кусочка земли Хелен. |
But Helen was working on building our membership. |
Но Хелен работала над привлечением новых членов. |
That explains all the genealogy stuff we found at Helen's. |
Это объясняет все генеологические штуки, что мы нашли у Хелен. |
Helen convinced my daughter she had inherited mystical powers. |
Хелен убедила мою дочь, что та унаследовала мистические силы. |
Helen found Sabrina, showed her our family ancestry. |
Хелен нашла Сабрину, показала ей наше семейное древо. |
Only if you killed Helen Downey. |
Только если вы убили Хелен Дауни. |
I just had one in your honor, Helen. |
Я только что съел один в твою честь, Хелен. |
Because Helen was trying to heal her. |
Потому что Хелен пыталась ее вылечить. |
Don't think that you need to punish Sage the way that you punished Helen. |
Не думаю, что тебе нужно наказать Сейдж способом, которым ты наказала Хелен. |
The only Hunt I want is Bonnie or Helen. |
Единственные на кого я хочу охотиться это Бонни или Хелен. |
Betts, your friend Helen just told me we have a ghost in our living room. |
Бетс, твоя подруга Хелен сказала, что у нас в гостиной живет призрак. |
Helen says it did rather well. |
Хелен сказала, всё вышло неплохо. |
Because he knew how it would look to Helen. |
Потому, что он знал, как это воспримет Хелен. |
And, finally, there's Helen. |
И, наконец, есть Хелен. |
Helen, please, don't hide your genius. |
Хелен, пожалуйста, не скрывайте свой гений. |
For Helen, prepare the room next to Menelaus'. |
Хелен, вы будете подготовить номер наряду со Менелая. |
You've got Helen to thank, and Anne. |
Ты должен поблагодарить за это Хелен и Энн. |
The thing is, you see, Helen's been diagnosed with liver cancer. |
Понимаешь, дело в том, что у Хелен диагностировали рак печени. |
That includes that woman Helen, or whatever her real name is. |
Включая и ту женщину, Хелен, или как там её зовут. |