Antenor - King Priam's advisor, who argues for returning Helen to end the war. |
Антенор - советник царя Приама, который предлагал вернуть Елену и закончить войну. |
First, you must give Helen back to my brother. |
Первое - ты отдаешь Елену моему брату. |
Tomorrow morning, I will challenge Menelaus for the right to Helen. |
Завтра утром я вызову Менелая на дуэль, драться за Елену. |
That ghastly chap who stole Helen of Troy and started all that nasty business in Greece. |
Этот жутки парень, укравший Елену из Трои и учинивший весь этот мерзкий бизнес в Греции. |
The only one I can, the Helen of Soy with no mayo. |
Единственный, который могла. "Елену из Сои" без майонеза. |
Achilles desires to see Helen, and Aphrodite and Thetis contrive a meeting between them. |
После этого Ахилл желает увидеть Елену, и Афродита и Фетида организуют место для их встречи. |
At a regular work call Borshchov meets Helen (Nina Maslova) and falls in love at first sight. |
На очередном рабочем вызове Борщов встречает Елену (Нина Маслова) и влюбляется в неё с первого взгляда. |
I suppose so... in the same way Menelaus had a "little crush" on Helen of Troy. |
Я так полагаю... если на то пошло, Менелай тоже "немного запал" на Елену Троянскую. |
After inviting George and his two sisters, the Princesses Helen and Irene, to lodge with them at Sinaia, Marie organised numerous activities for the young couple and was delighted at the prospect of marrying off her daughter, whose character was severely flawed. |
Пригласив Георга и двух его сестёр, Елену и Ирину, погостить в Синае, Мария организовала многочисленные мероприятия для молодой пары и была в восторге от перспективы брака дочери, чей характер считала испорченным. |
Though of course, you've not met Helen yet, have you? |
Хотя, конечно ты еще не встретила Елену, не так ли? |
Don't you want to get Helen back? |
Разве ты не хочешь вернуть Елену |
The winner takes Helen home. |
Победитель забирает Елену домой. |
He once entertained the possibility of becoming an Orthodox monk, but eventually fell in love with Princess Helen of Serbia. |
Князь даже думал посвятить себя духовной карьере, но влюбился, встретив сербскую принцессу Елену. |
Menestheus is reportedly assisted by Castor and Polydeuces of Sparta, who want to reclaim their sister Helen from her first husband Theseus. |
Менесфей, как сообщалось, помогал Кастору и Полидевку из Спарты, которые хотели вернуть свою сестру Елену с её первым мужем Тесеем. |
Hera offered political power; Athena promised infinite wisdom; and Aphrodite tempted him with the most beautiful woman in the world: Helen, wife of Menelaus of Sparta. |
Гера обещала Парису власть, Афина - воинскую славу, Афродита - прекраснейшую из женщин - Елену, жену Менелая, царя Спарты. |
Is that the one with Helen of Troy? |
Это про Елену Троянскую? |