If my Aunt Helen were still here, I could talk to her. |
Если бы тетя Хелен была тут, я бы мог ей рассказать. |
The worst day was the time my doctor told my mom and dad what Aunt Helen did to me. |
Худшими были дни, когда доктор рассказывал моим родителям что делал со мной тетя Хелен. |
We've got to stop Helen before anyone else gets killed. |
Мы должны остановить Хелен, пока она не убила ещё кого-нибудь. |
He is the winner of over half a dozen theatre awards including the Drama Desk and Helen Hayes awards. |
Он является лауреатом более половины дюжины театральных наград, включая премии «Драма Деск» и Хелен Хейс. |
At the beginning of her diary, the young and unmarried Helen already defines herself as an artist. |
В самом начале своего дневника, молодая и незамужняя Хелен уже определяет себя как художницу. |
U.S. District Judge Helen Berrigan later rescheduled the trial to January 11, 2016. |
Окружной судья США, Хелен Берриган, позже перенесла процесс до 11 января 2016 года. |
Helen's father is the district attorney who will prosecute the case. |
Отец Хелен - окружной прокурор, который будет представлять обвинение по этому делу. |
These were opened in 2006 by Helen Clark, then Prime Minister of New Zealand. |
Они были открыты в 2006 году Хелен Кларк, бывшей в то время премьер-министром Новой Зеландии. |
In 2005 Pakistani President Pervez Musharraf visited Prime Minister Helen Clark in New Zealand. |
В 2005 году президент Пакистана Первез Мушарраф прилетал для переговоров с премьер-министром Новой Зеландии Хелен Кларк. |
In November 2009, Helen Mirren was reported to work alongside Freeman and Willis in the film. |
В ноябре 2009 года сообщалось, что Хелен Миррен будет сниматься в фильме вместе с Фрименом и Уиллисом. |
Helen manages to warn Kit, who rams the helicopter into the building. |
Хелен удаётся предупредить Кита, который на вертолёте влетает в этаж здания. |
1812 - a survey vessel Leonidas foundered on Helen's Reef. |
1812 - исследовательское судно «Леонидас» затонуло на Рифе Хелен. |
Afton Williamson as Helen Walker, Tom Walker's wife. |
Афтон Уильямсон - Хелен Уокер, жена Тома Уокера. |
Helen Mirren stated in March 2011 that she was ready for Red 2. |
В марте 2011 года Хелен Миррен заявила, что она готова к фильму. |
On June 7, 1925, Moe Howard married Helen Schonberger, a cousin of Harry Houdini. |
7 июня 1925 года, Мо Ховард женился на Хелен Шонбергер, двоюродной сестре Гарри Гудини. |
In both storylines, Helen is taken to hospital and loses her baby. |
В итоге в обеих вселенных Хелен оказывается в больнице и теряет ребёнка. |
Helen Priestman Bright later married William Stephens Clark (1839-1925) of Street in Somerset. |
Хелен Пристман Брайт позже вышла замуж за Уильяма Стивенса Кларка (1839-1925) из Стрита, Сомерсет. |
He was youngest of seven children of Sir Thomas Stewart Macpherson CIE LLD and Helen, the daughter of the Reverend Archibald Borland Cameron. |
Он был пятым из семи детей сэра Томаса Стюарта Макферсона и Хелен, дочери преподобного Арчибальда Борланда Кэмерона. |
Speakers at the annual event have included the authors Bill Bryson, Helen Fielding, Antonia Fraser, and Boris Johnson. |
Среди выступавших на этом на ежегодном мероприятии были такие авторы, как Билл Брайсон, Хелен Филдинг, Антония Фрейзер и Борис Джонсон. |
Frank and Helen begin a romance. |
Постепенно между Хелен и Джоном начинается роман. |
Lauren Helen Graham was born on March 16, 1967, in Honolulu, Hawaii. |
Лорен Хелен Грэм родилась 16 марта 1967 года в Гонолулу, Гавайи. |
Between 1932 and 1936, Nast's companion was Vanity Fair writer Helen Brown Norden. |
С 1932 по 1936 год спутницей Наста была редактор Vanity Fair Хелен Браун Норден Лоуренсон. |
1802/3 Helen Lawrence born at Wildfell Hall; Gilbert Markham born. |
1803, Хелен Лоренс родилась в Уайлдфелл-Холле; родился Гилберт Маркхем. |
His granddaughter is the illustrator and author Helen Craig. |
Его внучка - иллюстратор и автор Хелен Крэг. |
According to voice actor Kroll, Andrew is (alongside Helen) a loser amongst losers. |
Согласно актёру Кроллу, Эндрю (вместе с Хелен) - неудачник среди неудачников. |