Flink, who has been a columnist and editor with such magazines as World Tennis Magazine, Tennis Week and Tennis Channel and published two monographs on the history of tennis, in 2017 was elected to the International Tennis Hall of Fame in the Contributor category. |
Флинк, сотрудничавший с изданиями World Tennis, Tennis Week и Tennis Channel и бывший автором монографий по истории тенниса, в 2017 году был избран в Международный зал теннисной славы. |
In 2015, he played Charles Brandon, Duke of Suffolk in the BBC TV series Wolf Hall, and in 2016 he appeared in the lead role of DCI Michael Waite in the BBC TV series "Silent Witness". |
В 2015 году он исполнил роль Чарльза Брэндона, герцога Саффолка, в мини-сериале BBC «Волчий зал», а в 2016 году появился в роли детектива Майкла Уэйта в телесериале «Безмолвный свидетель». |
He also performed with the cast of Branson's "50s at the Hop," was voted Branson's Bass Singer of the Year for three years in a row, and is in the Branson's Entertainers Hall of Fame. |
Также пел в городе Брэнсон, штат Миссури, в коллективе 50's at the Hop, даже три года подряд получая здесь звание «Певец года»; позднее попал в городской Зал Славы (Branson's Entertainers Hall of Fame). |
The display will be located on the first floor of the General Assembly building behind the escalator leading to the Plenary Hall, and will be open from Monday to Friday from 10 a.m. to 6 p.m. Order forms will be available. |
Выставка будет развернута на первом этаже здания Генеральной Ассамблеи, за эскалатором, ведущим в зал пленарных заседаний, и будет работать с понедельника по пятницу с 10 ч. 00 м. до 18 ч. 00 м. На выставке можно будет получить бланки заказа. |
In 1988, Carr's "How Long, How Long Blues" was inducted into the Blues Hall of Fame in the category "Classics of Blues Recordings - Singles or Album Tracks". |
В 1988 году «How Long, How Long Blues» была внесена в Зал славы блюза в категорию «Классика Блюза - Синглы или Альбомные записи». |
For an individual to be inducted into the U.S. Army Ranger Association's "Ranger Hall of Fame," he "must have served in a Ranger unit in combat or be a successful graduate of the U.S. Army Ranger School." |
Чтобы попасть в Зал славы рейнджеров при Ассоциации рейнджеров Армии США, боец должен «успешно окончить Школу рейнджеров Армии США или принять участие в вооружённом столкновении в составе рейнджерского отряда». |
Is a wedding hall where you have deliveries? |
Делать поставки в зал бракосочетаний? |
Next, the Fodo Hall, then the Izuna Hall. |
Сначала зайди в зал Бисямон. |