Примеры в контексте "Hall - Зал"

Примеры: Hall - Зал
I thought that board would just go straight to the Rock 'n' Roll hall of fame. Я предполагал, что пульт прямиком отправится в Зал славы Рок-н-Ролла.
Malchus and I were about to go to the hall to seek Freyr's wisdom on behalf of our people. Малкхас и я собираемся отправиться в зал... в поисках мудрости Фрэйера от имени нашего народа.
Get us the hall, and I guarantee we'll pack them in for miles around. Дай нам зал, и я гарантирую, что мы набьем его под завязку.
I'm a cabby... uptown, downtown, brooktown, midtown, queensbridge, borough hall, wherever. Я извозчик... аптаун, миддлтаун, даунтаун, королевский мост, тронный зал, куда угодно.
The key of the building is a 6000-seat hall, equipped either for performances or public meetings and congresses. Центральной частью сооружения является зал, рассчитанный на 6000 мест и оборудованный как для проведения зрелищных мероприятий, так и общественных собраний и съездов.
The throne hall of the brick building is a one-pillared chamber, covered with four cross-shaped vaults. Здание выстроено из кирпича. Приемный зал в виде одностолпной палаты, перекрытой четырьмя крестовыми сводами расположен на высоком цокольном этаже.
16 Moscow (Gnessin's hall on Povarskaya street). 16 Москва (Концертный зал Гнесинский на Поварской).
The Convention Centre includes a multi-function convention hall and 4 meeting rooms, it can accommodate 500 people for meetings. Конгресс-центр имеет многофункциональный зал заседаний и четыре аудитории, позволяющие проводить мероприятия с участием до 500 человек.
She sees a hall more fair than the sun, thatched with gold, at Gimle. Она видала хоромы и по круче, чем торжественный зал в Гимле.
Go to Miss Mclntyre's study hall in room 392, give her this from me. Иди в читальный зал Маклтайр передай вот это от меня.
The day came and I accompanied him to a meeting hall a little way up from Kudansha underground station on the way to the Japan Budokan. На следующие день я сопровождал его в зал, где все собирались, от станции метро Куданша до японского центра Будокан.
The reception hall, restaurant and rooms are beautifully tiled with Vietri ceramics. Холл со стойкой администратора, зал ресторана и номера изящно украшены керамикой из Вьетри.
In the ground area three rooms were built, for example a spacious hall roofed with a cross vault and leaning against huge pillars. В наземном этаже созданы три помещения, в том числе просторный, большой зал, покрытый также крестообразным сводом и подпирающийся каменными опорами.
A covered 50-meter swimming pool is being built near the college with a stand for spectators and diving-tower as well as a 60-meter sports hall. При колледже строится крытый 50-метровый бассейн, с трибуной для зрителей и вышкой для прыжков, а также 60-метровый спортивный зал.
The largest room of the interior is a concert hall with a gallery, with moldings and stucco-decoration in Art Nouveau style. Самым большим помещением здания является концертный зал с галереей, с профилированием и стукко декорацией в стиле модерн.
There we have occupied an exhibition hall for our shows and built a cinema AHHAA 4D Adventure. В нашем пользовании имеется выставочный зал, в том же здании есть и четырёхмерный кинотеатр.
The restaurant hall includes VIP-hall, two teppanes, sushi-bar as well as a summer ground in Pushkinska Street. Зал ресторана включает VIP-зал, два теппана, суши-бар, а также летнюю площадку на ул. Пушкинской.
«Sophia» proposes to its guests the following services - tennis courts, billiards, bath-house with a sauna, fire-place hall. К услугам гостей «Софии» теннисные корты, бильярд, баня с сауной, каминный зал, для летнего отдыха - уютные летние беседки и открытый бассейн.
It consists of an outdoor and an indoor hall with overall capacity of 110 establishment has a unique design in folk style. Три основных зала и терасса, каждый зал обставлен в различном стиле.Ресторан подходящее место как для бизнес встреч, так и для семейных торжеств.
It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани.
The second hall contains mainly grave stelai and Hellenistic and Roman reliefs of the first century BC from the Veroia area. Второй зал содержит в основном надгробные стеллы и эллинистические и римские рельефы 1-го века до н. э. из региона Верии.
For work in groups of 10 people we propose three king's apartments rooms and for catering - a 25 sqm hall. Для работы группами до 10 человек предлагаем три комнаты королевских апартаментов по 10 м2 и столовый зал площадью 25 м2.
You are isolated from the buzz and fun while being in the midst of things, because you have the entire hall spread before your eyes. Вы уеденины от шума и веселья, и в то же время пребываете в самой гуще событий - ведь весь зал у Вас как на ладони.
In 1996 the exhibition hall on the first floor of Rotermann Salt Storage was opened; this branch was closed in May 2005. В 1996 году был открыт выставочный зал на первом этаже Соляного хранилища Роттермана, этот филиал был закрыт в мае 2005 года.
We may well look askance at a lavish new concert hall, but not because the donor's name is chiseled into the marble façade. Мы можем неодобрительно смотреть на богатый новый киноконцертный зал, но не по причине того, что имя дарителя высечено в мраморном основании.