Примеры в контексте "Hall - Зал"

Примеры: Hall - Зал
The main two-story prayer hall can accommodate up to 500 people with a floor area of 500 m2. Главный двухэтажный молитвенный зал может вместить свыше 500 человек при общей площади 500 м².
The prayer hall is the central and essential part of the synagogue. Молитвенный зал является центральной и неотъемлемой частью.
Banninck Cocq decorated the main hall with portraits of his wife's ancestors. Баннинг Кок украсил главный зал портретами предков его жены.
The hall was demolished in 2008 to make room for a new parliament house. Зал был снесён в 2008 году, чтобы освободить место для нового здания парламента.
Matale section, which has about 20 kutis and a smaller meditation hall, is situated among grassy hills with less forest cover. Секция Матале, которая насчитывает около 20 кути и небольшой зал для медитаций, расположена среди зеленых холмов с меньшим лесным покровом.
The hall of the pavilion was decorated with a large portrait of Nicholas II and a carved fireplace made of white Italian marble. Зал павильона был украшен большим портретом Николая II и резным камином из белого итальянского мрамора.
In 1936 Carlo Scarpa restored and remodeled various parts of the university, including the great hall. В 1936 году Карло Скарпа отреставрировал разные части здания включая большой зал.
From 1854, the legislature started using the grand hall at the Royal Frederick University. С 1854 года депутаты начали использовать большой зал в Королевском университете Фредерика.
Illinois State University, where Julian served on the board of trustees, named a hall after him. Университет штата Иллинойс, где Джулиан заседал в попечительском совете, назвал зал в его честь.
The king also used this audience hall to bless royal family marriages. Король также использовал зал для благословения браков членов королевской семьи.
From 1995 until October 2002 the multi-purpose hall housed a collection of icons, texts, maps and copies of antiquities. С 1995 по октябрь 2002 года многоцелевой зал хранит коллекцию икон, тексты, карты и копии древностей.
The third hall is devoted to the tragic events of the Holocaust on Latvian territory. Третий зал посвящён трагическим событиям Холокоста на территории Латвии.
The exhibition hall was designed in the Japanese spirit. Выставочный зал был оформлен в японском духе.
The minor hall is designed for conferences and presentations and can house 400 visitors. Малый зал предназначен для проведения конференций и презентаций и может содержать 400 посетителей.
This exquisite hall designed for holding banquets with a huge number of participants: celebration of weddings, jubilees, corporate parties. Этот изысканный зал предназначен для проведения банкетов с большим количеством участников: свадеб, юбилеев, корпоративных вечеринок.
The building had a spacious hall with 200 seats, designed and built for tennis. В здании был просторный зал на 200 мест, спроектированный и построенный для тенниса.
The hall of this rotunda is surrounded by an open arcade of the same warrant. Зал этой ротонды окружён открытой аркадой того же ордера.
This hall is dedicated to the post-war history of the region. Этот зал посвящён послевоенной истории области.
Today, it is refurbished and modernized into a concert hall, home to the Singapore Chinese Orchestra since 2001. В настоящее время оно переоборудовано и модернизировано в концертный зал, ставший домашним для Сингапурского китайского оркестра с 2001 года.
The Doune Castle in Scotland was originally used to recreate Winterfell, and its great hall was used for some interior shots. Замок Дун был изначально использован для воссоздания Винтерфелла, а его большой зал - для некоторых интерьерных съёмок.
Several reporters panned the hall, while at least two conductors praised the acoustics. Несколько репортеров подвергли резкой критике зал, в то время как по крайней мере двое из них похвалили акустику.
The long-disused hall was subsequently demolished in 2008. Давно заброшенный зал был впоследствии снесен в 2008 году.
The dining hall was meant to host about 800 visitors. Столовый зал был рассчитан на 800 посетителей.
The prayer hall is raised above the ground and surrounded with verandahs at the entrance and sides. Молитвенный зал поднят выше основания и окружен верандами у входа и по сторонам.
The two-storey block of "B" placed physical training hall, the administration of water- sports complex and economic services. В двухэтажном блоке «В» размещается зал общефизической подготовки, администрация водно-спортивного комплекса и хозяйственные службы.