As we ascend the stairs to this Hall, we can admire two impressive murals depicting war and peace, well-being and poverty. |
Когда мы поднимаемся по лестнице, ведущей в этот зал, мы имеем возможность любоваться двумя волнующими стенными росписями, изображающими картины войны и мира, процветания и нищеты. |
The Hall of Supreme Harmony has 10, the only building in the country to be permitted this in Imperial times. |
Незначительная постройка может иметь З или 5 статуэток; Зал Верховной гармонии имеет 10 - единственное здание в стране, которому во времена империи было позволено такое. |
In 1893, the Fraternity Hall was constructed for social gatherings, and still remains as one of the most well-preserved buildings in modern Elkhorn. |
В 1893 году было построено здание "Зал Братства" для общественных собраний, оно сохранилось до сих пор и является одним из наиболее хорошо сохранившихся зданий в современном Элкхорне. |
Name two Yankees headed for the Hall of Fame? |
Назови двух "янки", кто метят в Зал славы. |
Fallout has been inducted into "Hall of Fame" or equivalent of Computer Gaming World, GameSpot, GameSpy, and IGN, among others. |
Игра Fallout была включена в рубрику Hall of Fame (с англ. - «Зал славы») или эквивалентную ей в изданиях Computer Gaming World, GameSpot, GameSpy и IGN. |
We were privileged to have Mayor Giuliani with us in this plenary Hall yesterday and to share with him our thoughts and sentiments over the tragedy. |
Мэр Джулиани оказал нам честь, прибыв вчера в этот зал, где в ходе пленарного заседания мы поделились с ним своими мыслями и чувствами в отношении этой трагедии. |
21 November 2005: Public Meeting on Racial & Religious Tolerance Legislation, Michael's Hall, Ashburton: Victoria, Australia. |
21 ноября 2005 года: открытое собрание по законодательству, касающемуся расовой и религиозной терпимости, зал Сент-Майкл, Эшбертон, Виктория (Австралия). |
The Blue Salon, or Gobelin Hall, is the most exquisite room in the palace with its baroque-style furniture and is used for larger meetings. |
Синий зал (или Гобеленовый зал) - самая изысканная комната во дворце в мебелью в стиле барокко, используемая для крупных встреч. |
"The Hall of Fame will admitcha, if you listen to Coach Ditka." |
"В Зал славы вы попадете, если тренера будете слушать". |
In this first edition of the column sniffer we talked to the band Soul Nhocuné a Saturday night in the CDM Sport Center (Hall) Patriarch, on the outskirts of the Eastern Zone of Sao Paulo. |
В этом первом издании колонки Sniffer мы разговаривали с группой Soul Nhocuné субботу вечером в МЧР, спортивный центр (зал) патриарха, на окраине восточной зоне Сан-Паулу. |
When Gould was five years old his father took him to the Hall of Dinosaurs in the American Museum of Natural History, where he first encountered Tyrannosaurus rex. |
Когда Гулду было пять лет, отец повёл его в зал динозавров в Американском музее естественной истории, где он впервые увидел тираннозавра. |
In 2008, she was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame, as one of the best-known and most influential artists, producers, and other people who have in some major way influenced the music industry. |
В 2008 году она была введена в Зал славы рок-н-ролла как один из самых известных и влиятельных артистов, продюсеров и других людей, которые в значительной степени повлияли на музыкальную индустрию. |
The last was built in 1798 in Persian architectural style, containing "Shushaband-ayva" ("A Hall of Mirrors"), whose cornice was covered with colorful glass. |
Последний был построен в 1798 году в персидском архитектурном стиле и имел «Зал зеркал», карниз которого был покрыт красочным стеклом. |
The square is flanked by the National Concert Hall on the north and the National Theater on the south. |
С северной стороны расположен Национальный концертный зал, а с южной Национальный театр. |
In December 2008, Fonda was inducted into the California Hall of Fame, located at The California Museum for History, Women and the Arts. |
В 2006 Рейган был введён в Калифорнийский зал славы, расположенный в калифорнийском музее истории, женщин и искусств. |
Her helmet and race suit can be found in the Smithsonian Institution and Guthrie was one of the first elected to the International Women's Sports Hall of Fame. |
Её шлем и гоночный костюм можно увидеть в Смитсоновском институте, она стала одним из первых членов, избранных в Международный женский спортивный зал славы. |
On the day he was inducted into the Nova Scotia Sport Hall of Fame, he donated $100,000 to the Inverness County Memorial Hospital in the memory of his parents. |
В день когда он был введён в Спортивный Зал славы Новой Шотландии, он пожертвовал 100000 долларов Мемориальному госпиталю графства Инвернесс в память о его родителях. |
In April 2010, along with his brother Jimmy, Pollard was inducted into the Northridge High School Hall of Fame for excellence in football, baseball, and basketball. |
В апреле 2010 года вместе со своим братом Джимми, Поллард был введен в Зал славы старшей школы Northridge, за выдающиеся достижения в футболе, бейсболе и баскетболе. |
In 1637 Richelieu asked his architect Jacques Le Mercier to begin work on the theatre, which opened in 1641 and was initially known as the Great Hall of the Palais-Cardinal. |
В 1637 году Ришелье поручил своему архитектору Жаку Лемерсье начать работу над устройством театра, который открылся в 1641 году и был первоначально известен как Большой зал Пале-Кардиналь. |
In 2008, NFL Network selected Anderson as No. 10 on their list of top 10 players who had not been inducted into the Pro Football Hall of Fame. |
В 2008 году NFL Network поставило Андерсона на 10 место в списке 10 лучших игроков, которые до сих пор не включены в Зал славы. |
For security reasons, access to the Plenary Hall will be controlled, in addition to Summit grounds passes, by transferable colour-coded access cards. |
По соображениям безопасности для получения доступа в Зал пленарных заседаний необходимо будет предъявить, помимо основного пропуска на Встречу на высшем уровне, неименную карточку с цветным кодом. |
In 1996, she was made a member of the Women in Technology International (WITI) Hall of Fame. |
В 1996 она стала членом союза «Женщины в технологиях» (англ. Women in Technology International (WITI) и внесена в зал славы (англ. Hall of Fame). |
Unlike many other institutions, which were closed immediately or soon after the Fair, the Hall remained open after the fair, and served as a resource for students. |
В отличие от многих других зданий, которые были немедленно закрыты вскоре после ярмарки, Зал науки остался открытым и служил научно-техническим ресурсом для студентов. |
The Shanhua Temple today consists of three main halls (The Mahavira Hall, the Sansheng Hall and the Main Gate) arranged on a north-south axis and two pavilions located to the east and west of the Sansheng Hall. |
Сегодня храм Шаньхуа состоит трех главных залов (зал Махавиры, зал Саньшэн и Главных ворот) расположенных по оси с севера на юг, и двух павильонов, расположенных к востоку и западу от зала Саньшэн. |
From the Entrance Hall a passage called the Hall of the Tusk (Sala del Colmillo) leads down to the Hall of the Waterfall or Ballet (Sala de la Cascada o del Ballet). |
Из Вестибюля проход, который называется зал Бивень (Sala de Colmillo) и далее крутой лестничный пролёт ведет вниз к залу Водопад ли Балет (Sala de la Cascada o del Ballet). |