Английский - русский
Перевод слова Hall
Вариант перевода Вестибюль

Примеры в контексте "Hall - Вестибюль"

Примеры: Hall - Вестибюль
Clear the south hall of civilian personnel. Очистить южный вестибюль от гражданского персонала.
The entrance hall was painted by the famous decorative painter Dragutin Inkiostri. Входной вестибюль расписывал известный декоративный живописец Драгутин Инкиостри.
To access to the railway station it is necessary to go through line 5 hall. Для выхода в здание вокзала необходимо пройти через вестибюль линии 5.
He built a reception hall now owned and run by his three sons. Тутунджяном был построен вестибюль со стойкой регистрации, в настоящее время им владеют и управляют трое его сыновей.
We built the bright new reception hall that made people, Tirana citizens, think they had traveled abroad when they entered to make their requests. Мы построили новый яркий вестибюль, который заставлял людей, горожан Тираны, думать, что они оказались в другой стране, когда они входили туда со своими просьбами и вопросами.
I need back-up in vanderbilt hall. Пришлите еще одного человека в вестибюль.
The entrance hall is actually on the first floor of the office building, as are the six small meeting rooms intended for committee sessions. Вестибюль фактически находится на первом этаже административного корпуса, как и шесть небольших конференц-залов, предназначенных для заседаний комитетов.
Guests could enter the building on carriages, and from the middle of the passage the side staircases led to the grand entrance hall with columns and sculptures. Гости могли въезжать в здание на каретах, а из середины проезда боковые лестницы вели в парадный вестибюль с колоннами и скульптурами.
Only 400 m away from a golf course and 2 others close by.Ground floor has a kitchen, two living rooms, bathroom entrance hall, sauna, bedroom and garage. Только на расстоянии в 400 м. от поля для гольфа и 2 других рядом с. Ground полом имеет кухню, две гостиных комнаты, вестибюль ванной, сауну, спальню и гараж.
The hotel's impressive entrance hall and public areas will remind you of the Florence of days gone by, whereas the well-decorated rooms offer modern comfort and style with handmade furniture. Потрясающий вестибюль и общественные зоны напомнят о Флоренции давно минувших дней. В хорошо оформленных номерах имеются современные удобства и мебель ручной работы.
The hotel's own hall is a popular meeting place, enabling you to relax in front of the fireplace during winter, or gaze at the breathtaking view of the Montefeltro landscape. Прекрасным местом встреч является вестибюль отеля, в котором можно расслабиться перед камином в зимние месяцы или полюбоваться захватывающим видом, который открывается на Монтефельтро.
The interior is composed of a spacious hall, lounge with fireplaces, atrium window, lounge bar, business lounge, a spa with hammam, a seminar room, and a fitness room. В отеле имеются просторный вестибюль, лаундж с камином, стеклянная крыша, лаундж-бар, бизнес-лаундж, спа-центр с баней хамам, конференц-зал и фитнес-зал.
In 1909, and with great controversy, it was decided to destroy the old building, including the entrance hall from the 15th century that opened to Bookshop Street, in order to construct a new building following a design by the architect Teodosio Torres. В 1909 году было принято неоднозначное решение снести старое здание, в том числе вестибюль XV века, с тем, чтобы соорудить новое здание в эклектичном дизайне, которое спроектировал архитектор Теодосио Торрес.
The entrance hall of the Regensburg Synagogue, Albrecht Altdorfer, 1519 The double-naved interior with bimah between columns, 1519 Memorial created by Dani Karavan in 2005 that depicts the foundation of the synagogue. Вестибюль регенсбургской синагоги, Альбрехт Альтдорфер, 1519 год Интерьер старой синагоги из двух нефов с вимой между колоннами, 1519 год Мемориал, созданный Дани Караваном в 2005 году на Нойпфаррплатц, показывающий фундамент старой синагоги.
After you show the deposit check, a staff will guide you Down the hall and past two doors is the safe После того, как ты покажешь депозитные чеки, персонал банка будет сопровождать тебя. через вестибюль и две двери.
I went down the service stairwell to the lobby and hid behind the concierge desk and ran across to another hall, which led to the loading dock. Я спустился по лестнице для персонала в вестибюль, спрятался за стойкой регистрации, перебежал в другой зал, который вел к погрузочной платформе.
The architects were A. M. Sokolov and A. K. Andreyev (surface vestibule and underground hall). Архитекторы: А. М. Соколов и А. К. Андреев (наземный вестибюль и подземный зал).
2 December 5 p.m. hall 2 декабря 17 час. 00 мин. Главный вестибюль ВАЦ
Architectural remains from the Beth Alpha synagogue indicate that the synagogue once stood as two-story basilical building and contained a courtyard, vestibule, and prayer hall. Архитектурные остатки синагоги в Бейт-Альфа указывают на то, что когда-то синагога представляла собой двухэтажное базиликовое здание и содержала двор, вестибюль и молитвенный зал.
President McAleese and principal members of the delegation were then escorted to the ante-chamber of the Great Hall of Justice, where they were introduced by President Owada to members of the Court and their spouses, and by the Registrar to senior Registry officials. Президента Макалис и главных членов делегации затем проводили в вестибюль Большого зала правосудия, где Председатель Овада представил им членов Суда, а Секретарь - старших должностных лиц Секретариата.
Most important for visitors are the main lobby, the stately plenary chamber and the large reception hall, the so-called Hall of State. Наиболее важными для посетителей являются главный вестибюль, зал заседаний и зал приёмов (так называемый Зал Государства).
Coming into view as one ascends the stairs to the entrance hall is the large stained-glass work representing Africa, covering the entire east wall of the entrance hall. При подъеме по лестнице в вестибюль открывается вид на большой витраж, посвященный Африке; он занимает всю восточную стену вестибюля.
As you enter the castle you will be pleasantly surprised by the wide entrance hall with its double staircase decorated with beautiful wood carvings. The stairs will lead you to a splendid hall on the second floor. В замке Вас приятно удивит просторный вестибюль с двухсторонней деревяными узорами украшенной лестницей в стиле нео-ренессанса, ведущей к роскошному залу второго этажа.
We built the bright new reception hall that made people, Tirana citizens, think they had traveled abroad when they entered to make their requests. Мы построили новый яркий вестибюль, который заставлял людей, горожан Тираны, думать, что они оказались в другой стране, когда они входили туда со своими просьбами и вопросами.