It had several buildings, including the great hall. |
Этот замок состоял из нескольких сооружений, в том числе большого зала. |
Take the office across the hall. |
Занимайте кабинет на той стороне зала. |
Center hall plan, very traditional. |
Центральный план зала, очень традиционный. |
The minibuses, after-school club, maintenance of the hall. |
Микроавтобусы, клуб после школы, обслуживание зала. |
Candace, put Ray at the end of the hall, please. |
Кэндис, проводи Рэй в конец зала, пожалуйста. |
That processing center is at the end of that hall. |
Это процессинговый центр в конце этого зала. |
Munch and Fin called from the concert hall. |
Манч и Фин позвонили из концертного зала. |
You're a disgrace to them gloves your father, and the traditions of this boxing hall. |
Ты позорище для этих перчаток, твоего отца... и традиций этого боксёрского зала. |
Okay, let's run around the hall. |
Хорошо, давайте пробежимся вокруг зала. |
I just saw him by the great hall. |
Я его только что у Большого Зала видела. |
In Dmitri's safe room at the west end of the hall. |
В безопасном номере Дмитрия на западной части зала. |
Guys, at the end of the hall, turn left. |
Ребята, в конце зала, поверните налево. |
Inspections outside the cascade hall are focused on verifying declared flows and inventories of nuclear material to detect the diversion of declared uranium. |
Инспекции вне каскадного зала сосредоточены на проверке заявленных потоков и инвентарных количеств ядерного материала с целью обнаружения переключения заявленного урана. |
A contingency provision for a new multifunction hall and large conference room was also proposed. |
Предлагается также предусмотреть непредвиденные расходы на строительство нового многофункционального зала и большого зала заседаний. |
No wonder that the real world outside this hall is surprised and confused when reports leak out from our undertakings. |
И неудивительно, что, когда просачиваются сообщения о наших начинаниях, реальный мир за стенами этого зала испытывает удивление и замешательство. |
It is next to the normal check-in desks just 100 metres from the luggage retrieval hall. |
Она находится рядом с обычными стойками регистрации на рейсы в 100 м от зала получения багажа. |
We offer various banquet menus, and gladly assist you with hall decoration and musical accompaniment. |
Мы предлагаем разнообразное меню банкетов, поможем Вам с оформлением зала и музыкальным сопровождением. |
Further platforms for local trains were built to the south of the main hall. |
Платформы пригородных поездов были построены к югу от главного зала. |
In the concert hall's basement she ran her own dance studio. |
Там в подвальном помещении концертного зала она открыла свою собственную танцевальную студию. |
The best known example is Valhalla, the hall where Odin receives half of the dead lost in battle. |
Наиболее известной является Вальхалла - зала где Один получает свою половину убитых в битве. |
In 2015, he completed the new Paris symphony hall at La Villette. |
В 2015 году он завершил строительство Парижского Симфонического зала в Ла-Виллет. |
For each hall (if them a little) the schedule of sessions is created. |
Для каждого зала (если их несколько) создается расписание сеансов. |
The initial décor of the hall was destroyed in the fire of 1812. |
Первоначальная художественная отделка зала была уничтожена пожаром 1812 года. |
Three windows of the central hall came to the main facade. |
Три окна центрального зала выходили на главный фасад. |
The new Sports Centre comprising the sports hall, gymnasium and modern swimming pool was opened in 1997. |
Новый спортивный центр, состоящий из спортивного зала, спортзала и современного плавательного бассейна, был открыт в 1997 году. |