These will open the side door from the hall and the padlock outside. |
Для боковой двери из холла и для навесного замка снаружи. |
The prize should be at the end of the hall. |
Приз должен быть в конце холла. |
I met a guy down the hall who was looking for a new roommate. |
Я встретила спускающегося парня из Холла, он искал нового соседа по комнате. |
He lives just down the hall. |
Он живёт внизу, возле холла. |
Luckily, the nice man in the hall had the janitor bring me some. |
К счастью, милейший мужчина из холла попросил вахтера принести мне несколько. |
Filthy mucky mess, west hall floor, 1500 hours. |
Грязь на полу в западной части холла, 15:00. |
So I got up and walked right out of Walter Bernard hall. |
Так что я встал и ушел прямо из холла Вольтера Бернарда. |
There's a small jar - end of the hall, s-supply closet. |
Есть маленькая банка... в конце холла, в шкафу с припасами. |
Well, actually, it's hologram hall, but real-live Oates. |
Ну вернее будет голограмма Холла и живой Оутс. |
Relax Romeo, I can shade her just fine out the hall. |
Расслабься, Ромео, я прикрою ее как только она выйдет из холла. |
The end of the hall, past the stairwell. |
В конце холла, мимо лестницы. |
We are thousands of miles away from foxworth hall, from all of that... |
Мы за тысячи километров от Фоксворт Холла, от всего этого... |
I was watching from the hall. |
Я наблюдал за вами из холла. |
As you know, I'm not just a fund-raiser for the symphony hall and the grounds. |
Как вам известно, я не только занимаюсь сбором средств для симфонического холла и парка. |
There's a room at the end of the hall. |
В конце холла есть специальная комната. |
Will you get my cloak from the hall? |
Ты не принесёшь моё манто из холла? |
What are we doing in hall's office? |
Что мы делаем в кабинете Холла? |
The guy who came up with this thing for arsenio hall wants to create a signature arm gesture for our talk show. |
Парень, который придумал этот фирменный жест для Арсенио Холла, хочет придумать жест для нашего ток-шоу. |
I'll put you at the end of the hall... so that you don't disturb anyone. |
Я поселю вас в конце холла... так что вы никого не потревожите. |
Down the hall and up the stairs! |
В конце холла вверх по лестнице! |
North, stairs at the end of the hall, three floors down in the science division. |
На север, лестница в конце холла, три этажа вниз в научный отдел. |
At the end of the hall. |
Ах да, в конце холла. |
Search for the record of the hall in that massive store of data in the external memory device. |
Поищи запись из холла в массиве данных во внешнем устройстве памяти. |
Or give it to Mead if he hasn't emptied the box in the hall. |
Или отдай Миду, если он еще не забрал письма из холла. |
He took her down some stairs to the basement, to an entry hall where there was a desk and a guard, who snatched her bag from her. |
По лестнице он провел ее в подвал до входного холла, где стоял стол и находился один охранник, который вырвал у нее сумочку. |