Примеры в контексте "Hall - Зал"

Примеры: Hall - Зал
Liuting out of the airport hall, the Northern winter, the taste of instant access to the respiratory tract, cold, smooth, for two years, never experience. Liuting из аэропорта зал, Северной зимы, вкус мгновенный доступ к дыхательных путей, холодная, гладкая, в течение двух лет, никогда не испытывают.
Additionally the KDE team is organizing a keysigning session on Sunday, March 16th, 14:00 inside of the Linux Park (hall 6, booth A53/068). Кроме того, команда KDE организует встречу для подписывания ключей в воскресенье, 16 марта, в 14:00 в Linux Park (6 зал, стенд A53/068).
Professional record and straight line of audio translation with departure a place (a concert hall, stadium, etc. профессиональная запись и прямая аудио трансляция с выездом на место (концертный зал, стадион и т. д.
Whilst several livery companies may aspire to owning or regaining their own hall it is appreciated that any increase in the overall number of livery halls would inevitably lead to some dilution of use of the existing halls. В то время как некоторые ливрейные компании могли бы хотеть получить либо вернуть себе в постоянную собственность свой зал, общепризнанно, что любой рост в общем числе ливрейных компаний неизбежно будет вести к разбавлению использования существующих залов.
Our 14 conference rooms and the multifunctional hall 'Place de Paris' are a perfect place for any type of event - conferences, seminars, presentations, banquets, jubilees and weddings. 14 конференц-залов и многофункциональный зал Place de Paris прекрасно подходят для любого вида мероприятий - конференций, семинаров, презентаций, а также банкетов, юбилеев и свадеб.
In 1977, prominent architect Kim Swoo Geun designed the Konggansarang (공간사랑), a performance hall for traditional Korean music and dance located in the capital, and invited artists and scholars to organize its events. В 1977 году выдающийся архитектор Ким Су Гын (김수근) проектировал «Конгансаран» (공간사랑) - зал для исполнения традиционной корейской музыки и танцев, находящийся в столице, и приглашал артистов и исследователей для организации этих концертов.
The architects were A. M. Sokolov and A. K. Andreyev (surface vestibule and underground hall). Архитекторы: А. М. Соколов и А. К. Андреев (наземный вестибюль и подземный зал).
The Modern hall fitted with a sauna and pool is the perfect place to relax after a tiring day or have a small party. Современно оборудованный зал отдыха с финской баней - это прекрасная возможность расслабиться после напряженного рабочего дня или организовать веселую вечеринку.
The center maintains various activities for cultural and spiritual exchange: a hall for meditation and relaxation, esoteric shop, center for holistic medicine, esoteric tourism. В центре развивается многоообразная деятельность для культурного и духовного обмена: зал для медитации и релаксации, эзотерический магазин, центр холистичной медицины, эзотерический туризм.
The Grand Palais, by Henri Deglane], Charles Girault, Albert Louvet and Albert Thomas (1897-1900), had a Beaux-Arts façade concealing a vast exhibit hall. Grand Palais, архитектор Henri Deglane, Шарль Жиро, Альбер Луве и Альбер Тома (1897-1900), за изящным фасадом скрывался огромный выставочный зал.
Half century together/ Odessa Art Museum, Odessa, Ukraine 2003 - Valentin Khrushch anniversary exhibition/ Exhibition hall, Kimry, Russia 2002 - Good Khrushch. Полвека вместе/ Одесский художественный музей, Одесса, Украина 2003 - Юбилейная выставка/ Выставочный зал, Кимры, Россия 2002 - Хороший Хрущ.
The project involved the main arena of 42,000 people with natural lawn, sports, and an entertainment hall for tennis, handball, basketball and volleyball for 12,000 spectators. Проект предусматривал основную арену на 42000 зрителей с естественным газоном и спортивно-развлекательный зал для занятий теннисом, гандболом, баскетболом и волейболом на 12000 зрителей.
The complex will include not only a landscaped park, but also a concert hall, a cinema, a hotel, a children's sailing school, restaurants and shops. Комплекс будет включать не только тематический парк, но также концертный зал, кинотеатр, гостиницу, детскую яхтенную школу, рестораны и магазины и ландшафтный парк.
The public area was used as a receiving area for dignitaries and other important people, as well as a banquet hall for special occasions and parties. Общественная зона использовалась в качестве зоны приема для высокопоставленных лиц и других важных людей, а также как банкетный зал для особых случаев.
They take her to a concert hall to perform her single "Control" where she shows that she wants to be "the one in control". Они везут её в концертный зал, где она поет сингл «Control» и показывает, что хочет быть «той, кто имеет контроль над своей жизнью».
The courthouse, designed by Los Angeles architects Burnham and Bliesner, has a classical design - including a great hall that connects all the departments (courtrooms). Здание суда, спроектированное лос-анджелескими архитекторами Бернем и Блиснером, имеет классический дизайн - включая большой зал, соединяющий все залы суда.
For the 60th anniversary of the great Victory, the hall of history of the great Patriotic war opened. К 60-летию Великой Победы был открыт зал истории Великой Отечественной войны.
The fourth hall is the biggest (around 60 m in diameter and 15-30 m in height). Четвертый зал - самый большой (около 60 м в диаметре и 15-30 м в высоту).
Specially for you: cosy rooms, all possible household appliances, cable TV (59 channels), video and DVD, billiards, hall with 42-inch TFT panel, TV+DVD, sauna, evening near the fireplace. К вашим услугам: уютные комнаты, вся возможная бытовая техника, кабельное телевидение (59 каналов), видео и DVD-техника, бильярд, зал с 42-дюймовым ж/к ТВ+ДВД, сауна, вечер возле камина.
In restaurant we offer a European cuisine, on the 2nd floor there is a banquet hall with perfect view at Līvu Square and in the basement rooms in relaxing atmosphere you can enjoy a hookah. В ресторане предлогаем отличную европейскую кухню, на втором этаже - банкетный зал с прекрасным видом на площадь Ливу, а в подвале в расслабляющей атмосфере можете насладится кальяном.
The building contains 3,000 square meters for laboratories and 2,000 square meters for offices; its lecture hall seats up to 280 people. В здании имеются 3000 квадратных метров для лабораторий и 2000 квадратных метров для офисов; его лекционный зал вмещает до 280 человек.
To the sides and back of the tower stands the former market hall, a rectangular building only 44 m broad but 84 m deep, with an inner courtyard. По бокам и задней части башни стоит бывший рыночный зал, прямоугольное здание всего 44 м в ширину, но 84 м в глубину, с внутренним двором.
The prize is named after Luitpold, Prince Regent of Bavaria, who let build the great Bad Kissingen concert hall Regentenbau, where many of the concerts of the festival take place. Награда названа в честь Луитпольда, принца-регента Баварии, который построил великий концертный зал Бад-Киссингена, «Regentenbau», где проходят многие концерты фестиваля.
Journalists of 5 Kanal were not allowed to enter the hall, after what they wrote a statement to police about obstruction to journalistic activities and also provided further explanation. В зал не пустили работников 5 канала, после чего журналисты написали заявление в милицию о препятствовании журналистской деятельности и дали в милиции пояснения.
This hall is dedicated to the history of the region, from the time of the conquest of Prussia by the Teutonic Order Knights (3rd century) until 1945. Этот зал посвящён истории региона от эпохи завоевания Пруссии Тевтонскими рыцарями (XIII век) до 1945 года.