Примеры в контексте "Explosion - Взрыв"

Примеры: Explosion - Взрыв
March 10 Courrières mine disaster: An explosion in a coal mine in France kills 1,060. 1906 г. Катастрофа в угольной шахте в Курьер 10 марта мощный взрыв потряс угольную шахту во французской коммуне Курьер.
If such an explosion happened today it might be thought, in the panic of the moment to be produced by a nuclear weapon. Если бы такой взрыв произошёл в наше время, поддавшись панике, кто-то мог бы подумать, что было задействовано ядерное оружие.
At about 3.30 p.m., an explosion occurred. Около 15 ч. 30 м. произошел взрыв.
The violence of the explosion embedded a piece of the graphite chamber in the ground 64 meters from the launch pad, and ended their attempts in 2007 for the prize. На последней попытке из-за «жёсткого старта» произошёл взрыв двигателя, который вонзил кусок графитовой камеры в землю на расстоянии 64 метра от стартовой площадки и тем самым завершил все пробы Armadillo Aerospace забрать приз в 2007 году.
On 3 July 1994, there was an explosion in a train between the 28 May and Ganjlik subway stations, killing 14 people and wounding 54. З июля 1994 года в поезде метро на перегоне между станциями «28 мая» и «Гянджлик» произошел взрыв, в результате которого 14 человек погибли и 54 были ранены.
Canada's depreciated currency made American goods more expensive in Canada By doing so, a feared explosion of U.S. imports did not take place. Упавшая в цене канадская валюта сделала американские товары в Канаде более дорогими. Когда это произошло, взрыв американского импорта, которого так опасались, не состоялся.
The author contends that the explosion was aimed at stopping her son's work of reporting on irregularities, including corruption, in the army. Автор утверждает, что взрыв был специально спланирован, чтобы остановить разоблачительную деятельность ее сына, который писал о злоупотреблениях в российской армии, включая коррупцию.
At around 0045 hours on Wednesday, 23 March 2005, an explosion took place in the Altavista tower, a commercial centre, in Kaslik, north of Beirut. Приблизительно в 00 ч. 45 м. в среду, 23 марта 2005 года, произошел взрыв в торговом центре «Альтависта», расположенном в районе Каслик в северной части Бейрута.
every wreck, every explosion, every broken line. Ну, ты могла бы услышать отсюда... Каждую катастрофу, каждый взрыв, каждую закрытую линию.
No, the explosion, that you in there, are about to trigger off will give birth to the human race. Нет, взрыв, который вы устроите, породит человеческую расу.
There was an explosion in the closet in buiding 12 - What? Был взрыв в 12 здании/ Что?
After surviving an explosion at her school which kills a teacher (Mr. Terry) and several students (i.e. Jessica and Brian) another of Hana's wishes is granted: for everyone to love her. Пережив взрыв в школе, который убивает учителя и нескольких учеников, Хана загадывает новое желание: чтобы все любили её.
Filming the large napalm explosion in the opening scene of the film required a 450-foot (137-meter) row of explosive pots containing 1,100 gallons (4,165 liters) of gasoline and diesel fuel. Взрыв напалма в начале фильма потребовал установки 137-метрового ряда бочек, наполненных бензином и дизельным топливом (всего 4165 литров).
The explosion, which was caught on camera, was identified as being caused by a cluster bomb detonated during what was perceived to be a suicide attack. Взрыв, момент которого был снят на камеру, был идентифицирован как результат действия кассетной бомбы.
Does this explosion have anything to do with what you have to say? Этот взрыв имеет отношение к вашему рассказу?
There's been an explosion up in the rainforest, in one of the caves. Взрыв в чаще леса, в одной из пещер.
That's because of a gas explosion and fire caused by one of our city snowplows hitting a propane truck. Потому что там был взрыв газового баллона и начался пожар, вызванный тем, что одна из снегоочистительных машин... столкнулась с грузовиком, который вёз пропан.
You may have heard already they're unconfirmed reports explosion from inside the facility Как вы уже могли слышать, по неподтвержденной информации в здании военной базы произошел взрыв.
The last blast was a controlled explosion of four bombs that had been placed below a pylon next to the pylon blown up at 0100 hours in Lusaka East. Последний взрыв был произведен в результате контролируемого подрыва четырех взрывных устройств, установленных у подножия опоры, расположенной рядом с опорой, которая была взорвана в 01 ч. 00 м. в восточной части Лусаки.
As the vehicle used to carry oil company personnel was passing, an explosion was heard and light-weapons fire was directed at it, but it was not hit. В момент, когда по дороге следовала автомашина, используемая для перевозки сотрудников нефтяной компании, раздался взрыв и затем по ней был открыт огонь, однако попаданий в машину не было.
Blast-scaling explosion experiments have been conducted to collect data regarding the possibility of one or two explosions, above or under the ground. С целью получения данных, позволяющих установить, имел ли место один взрыв или два над поверхностью земли или под землей, были проведены эксперименты по изучению характеристик взрыва.
In 1983, an explosion at a secret unlicensed fireworks factory producing M-80 and M-100 fireworks near Benton, Tennessee killed eleven, injured one, and inflicted damage within a radius of several miles. В 1983 году произошёл взрыв на секретном нелицензированном заводе фейерверков, производящем М-80 и М-100 возле Бентона, Теннесси.
Two months ago, a Federation starship monitored an explosion on the Klingon moon Praxis. Два месяца назад, корабль федерации зафиксировал мощный взрыв на Праксисе
At the core of most discussions of the issue is the extraordinary explosion of both technology and information, in ways that have considerably reduced the twin concepts of time and space. В центре большинства дискуссий по этой проблеме - необычайный технологический и информационный взрыв, существенно ослабивший значение парных понятий времени и пространства.
A large explosion occurred and resulted in the death of Mr. Hariri, 7 of his security detail and 12 other civilians in the immediate vicinity. 26 с. колонна г-на Харири проезжала мимо отеля «Сен-Жорж» по маршруту, которым в предшествующие три месяца он следовал всего шесть раз. Раздался мощный взрыв, в результате которого погиб сам г-н Харири, 7 его сотрудников охраны и еще 12 находившихся поблизости прохожих.