| If they decide to trigger an explosion, there won't be anywhere to hide. | Если они решатся на взрыв, спрятаться будет негде. | 
| We got a fire and explosion at 111th and Larch. | Взрыв и пожар на углу сто одиннадцатой и Ларч. | 
| Makes an explosion in his lab all the more puzzling. | От чего взрыв в его лаборатории всё больше сбивает с толку. | 
| He must have been affected by the explosion while he was being gassed. | Наверное, когда он был в газовой камере, на него повлиял взрыв. | 
| An explosion caused by some leftover armament from when this was a missile site. | Взрыв, вызванный некоторым оставшимся вооружением с тех пор, как здесь был ракетный комплекс. | 
| But that explosion happened over a week ago. | Но этот взрыв был больше недели назад. | 
| This is a gamma ray burst, the biggest explosion to rock the Universe, since the Big Bang. | Это гамма-всплеск - самый большой взрыв, потрясший Вселенную с момента Большого взрыва. | 
| The initial explosion seems to have been aggravated by a second. | Похоже, что начальный взрыв в течение секунды усилился. | 
| There was an explosion from inside, and he ran off. | Внутри был взрыв, и он убежал. | 
| The explosion will remote-activate the Zoe Graystone program. | Взрыв вызовет активацию программы Зои Грейстон. | 
| We got the jets coming in, big explosion, two minutes. | У нас истребитель на подходе, большой взрыв, еще две минуты. | 
| When the TARDIS blew up, it caused a total event collapse, a time explosion. | Когда взорвалась ТАРДИС, стерлись все события, произошел временной взрыв. | 
| There was an explosion at the Eclipse hotel. | Был взрыв в отеле "Затмение". | 
| Then why you make explosion in your trouser? | Тогда ка ты обьяснишь этот взрыв в твоих штанах? | 
| The resulting explosion will be so intense that no-one's quite sure what will happen. | Получившийся взрыв будет настолько сильный, что никто не знает, что случиться потом. | 
| Sources are telling me there has been an explosion at the 30th street subway station. | Источники сообщают, что взрыв произошел на станции метро 30-й улицы. | 
| It became the largest explosion on Earth in modern human history. | Это был самый сильный взрыв на нашей планете за всю новую историю. | 
| They must have triggered the explosion before they took cover, and then they killed themselves. | Наверное взрыв произошел раньше, чем они смогли укрыться, тогда-то и убили себя. | 
| The explosion is what killed 6 good men. | Этот взрыв унес жизни шестерых отличных ребят. | 
| Yesterday, there was an explosion at a construction site in Williamsburg, Brooklyn. | Вчера произошел взрыв на стройплощадке в Уильямсбурге, в Бруклине. Обрушился кран. | 
| There was an explosion on Ocean Drive - four people dead, six in critical condition. | Был взрыв на Оушен Драйв, четыре человека погибло, шесть в критическом состоянии. | 
| Mom, the explosion in South Beach - it was a bomb. | Мама, взрыв на Саут Бич - это была бомба. | 
| All units in the vicinity, Please respond to an explosion at 47 Serenity Lane. | Все, кто находится в окрестностях, пожалуйста, ответьте, взрыв на 47 Серинити-Лейн. | 
| I saw you survive the explosion and fireball and then vanish. | Видел, как ты пережила взрыв, а потом исчезла. | 
| Metal, rounded incendiary device which, when properly activated, will cause a small explosion. | Металлические, округлые, зажигательные устройства которые, когда правильно приведены в действие, создадут небольшой взрыв. |