There has been and there will continue to be an unending explosion in the field of information technology. |
Был и по-прежнему будет перманентный взрыв в области информационной технологии. |
It was only a small explosion. |
Это был всего лишь маленький взрыв. |
An explosion of genocide is still a real threat. |
Взрыв геноцида все еще остается реальной угрозой. |
The world population explosion and the concomitant ecological degradation have made the environment incapable of meeting rising demand. |
Глобальный демографический взрыв и сопутствующая ему экологическая деградация делают невозможным удовлетворение растущих потребностей в современных условиях окружающей среды. |
The population explosion and uneven access to the fruits of technological progress further compound these distortions. |
Демографический взрыв и отсутствие равного доступа к плодам научно-технического прогресса еще более усугубляют этот перекос. |
The explosion of information technologies presents great dangers but also great opportunities for human security. |
Взрыв информационных технологий таит в себе большие опасности, но также создает большие возможности для человеческой безопасности. |
Even then, an explosion of this nature would only be conducted under strict international monitoring. |
Но даже тогда подобного рода взрыв проводился бы только под строгим международным контролем. |
A very big explosion... very soon. |
Очень большой взрыв... очень скоро. |
In the fall of 2006, astronomers observed the largest stellar explosion ever witnessed by Man. |
Осенью 2006 года астрономы наблюдали самый большой звездный взрыв, виденный людьми. |
It's an amazing, really powerful explosion. |
Это потрясающий, невероятно мощный взрыв. |
In that case, until the explosion destroys the earth. |
В нашем случае, до того, как взрыв уничтожит Землю. |
Sorry you had to wait, but there was an explosion in the subway. |
К сожалению взрыв вывел из строя сигнализацию. |
A huge explosion at a waste plant early this morning... |
Мощный взрыв прогремел сегодня утром на фабрике... |
There was an explosion, and Mr. Adams fell into the water. |
Произошел взрыв и мистер Адамс упал в воду. |
The sublink's just said there's been an explosion in Buenos Aires. |
По запасному каналу связи только что сказали, что в Буэнос-Айресе произошёл взрыв. |
This is accentuated by such phenomena as the extraordinary population explosion and the unstructured and incoherent system of global social order. |
Это усугубляется такими явлениями, как чрезвычайный взрыв в области народонаселения, структурно неоформленные и неупорядоченные системы глобального социального порядка. |
The fire was started by an explosion in the entrance hall. |
Причиной пожара явился взрыв в прихожей дома. |
16.6.1.4.2 If mass explosion occurs then the product is assigned to Division 1.1. |
16.6.1.4.2 Если происходит взрыв массой, то продукт относят к подклассу 1.1. |
The peace process has come to a total halt. Recent developments have overcharged the atmosphere and presage an explosion which we are striving to avert. |
Мирный процесс полностью остановлен, последние события крайне обострили ситуацию и предвещают взрыв, который мы стремимся предотвратить. |
When India conducted its first explosion in 1974, the reaction of the major Powers was to impose restraints against Pakistan. |
Когда Индия в 1974 году произвела первый взрыв, реакция крупных держав заключалась во введении ограничений в отношении Пакистана. |
More than 11 years ago, the explosion in reactor number 4 at the Chernobyl nuclear power plant created a new category of disaster. |
Более 11 лет назад взрыв на реакторном блоке номер 4 на Чернобыльской атомной электростанции привел к возникновению новой категории катастроф. |
It was also associated with risks (explosion, fire). |
Также имеются риски (взрыв, пожар). |
In 1976, he masterminded the in-flight explosion of a Cuban airliner. |
В 1976 году он организовал взрыв кубинского авиалайнера в воздухе. |
The most spectacular thing, however, is that the Summit has triggered an intellectual burst, an explosion of collective thinking. |
Но больше всего поражает интеллектуальный всплеск, взрыв коллективной человеческой мысли, который был вызван встречей на высшем уровне. |
The Burundian economy was on the verge of collapse, and a social explosion could be imminent. |
Экономика Бурунди находится на грани распада, и социальный взрыв может оказаться неизбежным. |