Примеры в контексте "Explosion - Взрыв"

Примеры: Explosion - Взрыв
The moment we're clear, we open a brief hyperspace window, jump to space before the explosion depletes our shields and incinerates us. Как только увидим это, быстро откроем окно в гиперпространство и прыгнем туда прежде, чем взрыв истощит наши щиты и расплавит нас, а?
"Mrs. Longstead says she heard the explosion... and looked out her window in time to see the same man... running from the basement with his shirt on fire." "Миссис Лонгстид говорит, что она услышала взрыв и, выглянув в окно, увидела того же самого мужчину, выбегающего из подвала в загоревшейся рубашке".
And then he detonates the explosion, and everyone thinks that he's dead because everyone's seen him on board. И затем детонирует взрыв и все думают, что он мертв, потому что все видели его на борту.
By "situation," he means "big explosion." Под "ситуацией" он имеет ввиду "большой взрыв".
No, the signal's still active, and the 911 call said the explosion was underground, remember? Нет, сигнал все еще активен и звонящий по 911 сказал, что взрыв был под землей, помнишь?
The convoy cars of the late former Prime Minister were transferred to Helou barracks under the pretext of preserving them although what was left of the cars did not justify their preservation except for their value as criminal evidence because they were the target of the explosion. Кортеж автомобилей убитого бывшего премьер-министра был доставлен в расположение казарм в Хелу под предлогом необходимости их сохранения, хотя то, что осталось от автомобилей, не нуждалось в сохранении, кроме как в качестве уголовно-правовых доказательств, поскольку взрыв был направлен против них.
For example, on 1 September an explosion occurred in Mitrovica North close to a Kosovo Serb house, and on 9 September a hand grenade exploded in front of a Kosovo Albanian house. Так, например, 1 сентября произошел взрыв рядом с домом косовских сербов в северной части Митровицы, а 9 сентября взорвалась ручная граната перед домом косовских албанцев.
The explosion of the monument is also mentioned in the novel Grigoriy Volodin "Wild Field" (the monument there named monument to Alexander III, and his story undermined by anarchists). Взрыв памятника также упоминается в романе Григория Володина «Дикое поле» (памятник там назван памятником Александру III, и его по сюжету подорвали анархисты).
Phil Radford of Greenpeace said "we are concerned that this new explosion in electricity use could lock us into old, polluting energy sources instead of the clean energy available today". Фил Рэдфорд из Гринпис сказал, что «мы обеспокоены тем, что этот новый взрыв в потреблении электроэнергии может загнать нас в систему старых, загрязняющих природу источников энергии вместо чистой энергии, доступной сегодня».
While the three are in the RV in the desert, Walt deliberately causes a chemical explosion and flees, trapping Emilio and Krazy-8 inside the RV with deadly phosphine gas. Когда они находятся в пустыне в доме на колёсах, Уолт намеренно устраивает химический взрыв и убегает, закрыв Эмилио и Крейзи-8 внутри машины, заполненной смертельным газом (фосфином).
The explosion of the mercury fluid link forces the Doctor and Jamie McCrimmon to evacuate the TARDIS to avoid mercury fumes, and until the mercury can be replaced, the craft is marooned. Взрыв в жидких ртутных связях заставляет Доктора и Джейми покинуть ТАРДИС, и пока ртуть не будет заменена, в ТАРДИС опасно входить из-за ртутных паров.
The explosion left a crater 250 feet long, 60 feet wide and 30 feet deep. Взрыв оставил кратер длиной 250 футов, шириной 60 футов и глубиной 30 футов.
In the first place the explosion of the loaded quarry must happen over an optimal distance from the target, in the way of giving way to the "Jet" of incandescent matter of forming. В первую очередь взрыв нагруженного карьера должен случиться на оптимальном расстоянии от мишени, таким образом, что дает способ "Jet" раскаленного материала формирования.
It is the modernization of 3D motion - theater to the 5 D. The motion-theater currently has the following effects: wind, smoke, fog, rain, lightning and explosion. Это модернизация З D кинотеатра в 5 D. В кинотеатре добавились следующие эффекты: ветер, дым, туман, дождь, молния, взрыв.
He proposed dropping an atomic bomb on captured Japanese ships and suggested, "The resulting explosion should prove to us just how effective the atomic bomb is when used against the giant naval ships." Он предложил сбросить атомную бомбу на захваченные японские корабли и предположил: «Получившийся взрыв должен показать нам насколько эффективна атомная бомба против гигантских военных кораблей».
According to my calculations, if the Robot Generator isn't stopped by sunrise tomorrow, there will be a giant explosion! Судя по моим расчетам, если генератор не будет остановлен к завтрашнему закату, произойдёт мощнейший взрыв!
The explosion of data on genomes and population genetics in the twenty-first century has not only lent new support to my 42-year-old theory; it has also uncovered broad new areas of research. Взрыв данных в области генома и популяционной генетики в двадцать первом веке не только одолжили новую поддержку моей 42-летней теории, они также обнаружили новые широкие области исследования.
One terrorist died in explosion. Investigation continues Взрыв на стадионе «Динамо» в г.
To explain this, he used a speculative theory that was doing the rounds at the time that suggested that the whole universe had been created in a single cataclysmic explosion billions of years ago, a theory that today we call the Big Bang. Чтобы объяснить этоон использовал спекулятивную теорию который делал раунды в то время, когда предложено, что целая Вселенная была создана в единственном катастрофическом взрыве миллиарды лет назад теория, что сегодня мы называем Большой взрыв.
The very morning of the explosion at the Chernobyl nuclear station on April 26, 1986, the Politburo met to discuss the situation, and then organized a government commission to deal with the consequences. В то самое утро 26 апреля 1986 года, когда на чернобыльской атомной станции произошел взрыв, политбюро собралось, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию, затем была организована правительственная комиссия, которая должна была разобраться с последствиями.
We initially believed that the main impact of the explosion would be in Ukraine, but Belarus, to the northwest, was hit even worse, and then Poland and Sweden suffered the consequences. Мы изначально верили в то, что самое большое воздействие взрыв окажет на Украину, но Беларусь, расположенная на северо-западе, оказалась поражена еще сильнее, а затем от последствий пострадали еще и Польша, и Швеция.
An explosion, very strong, perhaps more than one, I don't know Взрыв... очень сильный, пожалуй, даже не один... не знаю.
Although he was the deviser of the defective gun, Captain Stockton's political influence allowed him to be absolved of all responsibility for the February 1844 explosion of the gun, the Peacemaker, on board the ship. Хотя он был изобретатель дефектного пистолет, капитан Стоктон политическое влияние позволяли ему быть освобожден от ответственности за февраля 1844 взрыв пистолет, Миротворец, на борту корабля.
Did you know that there's an explosion outside of my apartment every morning at 5:00 A.M.? Ты знал, что за окном моей квартиры каждое утро в пять часов происходит взрыв? Да.
Who's to say that Johnny didn't cause that explosion trying to sabotage his brother's business? А может, Джонни устроил этот взрыв, чтобы насолить брату?