An explosion that size could affect an entire star system. |
Взрыв такого размера может затронуть целую звездную систему. |
According to Navy officials, the explosion and consequent damage Were limited to the forward compartment spaces only. |
Согласно заявлению военно-морских сил, взрыв и последующие повреждения затронули только носовой отсек. |
That's why the garage explosion was so perfect. |
Вот почему взрыв в гараже был таким идеальным. |
Windom Earle engineered the explosion that caused the power outage. |
Уиндом Эрл устроил взрыв, вызвавший перебой с электричеством. |
The first explosion happened close to Gagra's market, the second explosion took place near a supermarket. |
Первый взрыв произошел недалеко от рынка Гагры, второй взрыв произошел возле супермаркета. |
An explosion, like, an explosion explosion? |
Взрыв, в смысле, настоящий взрыв? |
Explosion, explosion, explosion, and... fade out. |
Взрыв, взрыв, взрыв, и... экран гаснет. |
Nevertheless, there were several serious incidents over the reporting period, including a car bomb explosion in Mostar and an explosion which destroyed a mosque in Tomislavgrad. |
Тем не менее за отчетный период имело место несколько серьезных инцидентов, включая взрыв заложенной в автомашину бомбы в Мостаре и взрыв, разрушивший мечеть в Томиславграде. |
An explosion greater than anything we know. |
Самый большой взрыв из тех, что мы можем себе представить. |
Maybe this explosion triggered the chain reaction. |
Возможно это был взрыв, который инициировал цепную реакцию. |
With the explosion, several German soldiers died. |
Раздался взрыв, и несколько фашистских солдат были поражены насмерть. |
Local authorities told UNIFIL that the explosion related to the controlled demolition of a cluster bomb. |
Представители местных органов власти сообщили ВСООНЛ о том, что этот взрыв был связан с контролируемым уничтожением кассетной бомбы. |
12.6 However, there is also relevant primary and secondary evidence of an explosion of some kind. |
12.6 Вместе с тем имеются также значимые первичные и вторичные доказательства того, что какой-то взрыв имел место. |
One day, while he was finishing his work, there was an explosion. |
Однажды, когда он заканчивал работу, прогремел взрыв. |
Inflation theory had already established the big bang was no ordinary explosion. |
Теория инфляции уже установила большой взрыв, не был никакой обычным взрывом. |
History says there was an explosion here. |
История утверждает, что здесь произошёл взрыв. |
When they were coming in for a landing, There was an explosion. |
Когда они заходили на посадку, произошел взрыв. |
The opposite of an explosion is an implosion. |
Противоположность обычного взрыва - взрыв, направленный вовнутрь. |
As an explosion rocked the fully manned vessel. |
Взрыв произошел на судне, полном людей. |
There was an explosion in the parking garage of the Baird Hotel. |
Произошел взрыв на парковке отеля Байрд. |
It's a province about 100 klicks south of Daykundi, which is where the explosion occurred. |
Провинция в ста километрах к югу от Дайкунди, где произошёл взрыв. |
Actually the Rostov explosion covered up the explosion of a crashed Goa'uld ship. |
Вообще-то, взрыв "Ростова" прикрыл катастрофу корабля Гоаулдов. |
The possible propagation of the explosion to the stationary vessel if the latter is not constructed to withstand an internal explosion. |
Возможное распространение взрыва на стационарный резервуар, если конструкция этого резервуара не рассчитана на то, чтобы выдерживать внутренний взрыв. |
IED explosion would be more in line with the type of trace evidence found at the explosion site. |
Взрыв от СВУ больше соответствует типу следов, найденных на месте взрыва. |
The explosion and subsequent fire caused the explosion of another tank, with a capacity of 25,000 tons. |
Взрыв и начавшийся пожар привели к подрыву еще одного резервуара емкостью 25000 т. |