Примеры в контексте "Explosion - Взрыв"

Примеры: Explosion - Взрыв
Even explosives specialists find it rather difficult to identify the type of explosive device involved in an explosion that has already taken place. Даже для специалистов в области взрывотехники достаточно сложным является определение типа взрывного устройства, взрыв которого уже произошел.
One above-ground explosion took place on 14 February 2005 at precisely 12.55 p.m. 14 февраля 2005 года ровно в 12 ч. 55 м. имел место один наземный взрыв.
The powerful explosion ripped through the bus and caused extensive damage to a number of shops nearby. Мощный взрыв разорвал автобус и нанес серьезный ущерб ряду ближайших магазинов.
The explosion also damages the passenger train. Twenty passengers are injured. Взрыв также повредил пассажирский состав. 20 пассажиров ранены.
The explosion occurred in a warehouse in which granular ammonium nitrate was stored. Взрыв произошел на складе, где хранился гранулированный нитрат аммония.
The explosion caused no casualties or material damage to the embassy building. Взрыв не повлек за собой жертв или материального ущерба зданию посольства.
The explosion led to a fire, which burned down several surrounding stores in the centre. Взрыв привел к возгоранию, в результате возникшего пожара сгорели несколько соседних магазинов торгового центра.
Village residents were convinced that the explosion was caused by the detonation of some sort of explosive charge, perhaps a hand grenade. Жители деревни убеждены в том, что взрыв произошел в результате срабатывания какого-то взрывного заряда, возможно ручной гранаты.
In the second, an explosion occurred in front of a Bosniac house. Во втором - произошел взрыв возле боснийского дома.
The initial investigation confirmed that the explosion was caused by a car bomb. Предварительное следствие подтвердило, что произошел взрыв автомобиля, начиненного взрывчаткой.
The explosion caused the devastation of the building, installations and substantial material damage. Взрыв привел к разрушению здания и сооружений и причинил серьезный материальный ущерб.
A preliminary assessment of the data corroborates that the explosion occurred above the ground. Предварительная оценка данных свидетельствует о том, что взрыв произошел над землей.
This injustice reached unprecedented proportions and the result was an explosion. Эта несправедливость достигла беспрецедентных масштабов, и результатом ее стал взрыв.
But the real problem is censorship, for the explosion was but the latest offensive in Armenia's hidden war against the press. Но настоящая проблема - это цензура, поскольку взрыв был ничем иным, как последним наступлением в скрытой войне Армении против прессы.
The car explosion occurred the day after we rebuked Armenia's Police Chief. Взрыв автомобиля произошел на следующий день после того, как мы покритиковали руководителя полиции Армении.
None of us are surprised that the police are unwilling to investigate my car's explosion. Никто из нас не удивлен, что полиция не желает расследовать взрыв моего автомобиля.
To stop the population explosion which the West is worried about, enrich these people. Чтобы остановить демографический взрыв, который так беспокоит Запад, сделайте этих людей богатыми.
During the Conference, it is planned to conduct a demonstration for explosion calibration purposes at the former Semipalatinsk test site. В ходе работы Конференции планируется провести демонстрационный калибровочный взрыв на территории бывшего Семипалатинского полигона.
Pakistan's test explosion must be strongly and unequivocally condemned. Пакистанский испытательный взрыв надо решительно и недвусмысленно осудить.
Individuals responsible for the 8 December explosion and other violent incidents should be brought to justice. Лица, которые несут ответственность за взрыв 8 декабря и другие инциденты с применением насилия, должны быть привлечены к судебной ответственности.
If the explosion causes serious damage to property, the penalty shall be rigorous imprisonment. Если взрыв приводит к нанесению серьезного ущерба этому имуществу, наказанием является лишение свободы.
The explosion happened in an area which was known to be mined. Взрыв произошел в районе, в отношении которого было известно, что он заминирован.
The explosion in the outskirts of Toulouse in September 2001 tragically illustrated the potential to claim many lives. Взрыв на заводе по производству удобрений в окрестностях Тулузы в сентябре 2001 года стал трагической иллюстрацией возможности гибели многих людей.
The ignition of the flammable substance reportedly caused a powerful explosion. Сообщается, что в результате воспламенения горючей жидкости произошел мощный взрыв.
This population explosion compelled the Government to allocate huge amounts of the national capital to meet the basic needs of the society. Этот демографический взрыв заставил правительство выделить из национального капитала огромные суммы для удовлетворения основных потребностей общества.