| A second, much more powerful explosion followed. | После этого был второй, гораздо более мощный взрыв. |
| The explosion caused damage to the house but no injuries to the occupants. | Взрыв причинил ущерб дому, но никто из жильцов не пострадал. |
| Globalization is changing the nature of organized crime, an area in which there has been a real explosion. | Глобализация меняет характер организованной преступности, это - область, в которой поистине произошел взрыв. |
| According to the author, the explosion was a revenge for her escape. | Как утверждает автор, взрыв бомбы был местью за ее побег. |
| It turned later out that the explosion resulted from the detonation of a grenade. | Позднее стало известно, что взрыв произошел в результате детонации гранаты. |
| Five minutes later there was a second explosion. | Пять минут спустя прогремел второй взрыв. |
| On the night of 24 August, another explosion took place. | В ночь 24 августа прогремел еще один взрыв. |
| The second is that to avoid all the thoroughly unnecessary deaths caused by them will not affect the population explosion. | Вторая истина заключается в том, что даже если удастся избежать всех совершенно ненужных смертей, к которым ведут эти болезни, то это никак не повлияет на демографический взрыв. |
| There can be no question of terrorism, since the explosion was an accidental, chance event. | Речь не может идти о терроризме, поскольку взрыв был неожиданным, случайным событием. |
| It has been frequently visited by Georgian workers and, presumably, the explosion targeted them. | В него часто заходили грузинские рабочие, и взрыв предположительно был направлен против них. |
| On 8 March, in the morning there was a heavy explosion in Akhalgori. | Утром 8 марта в Ахалгори прогремел сильный взрыв. |
| Thirty to forty minutes later, he heard shooting and a huge explosion. | Спустя 30 - 40 минут он услышал стрельбу и сильный взрыв. |
| Big explosion, no idea of the cause. | Большой взрыв, не знаю, по какой причине. |
| Project kaboom needs someone to trigger the explosion, so to speak. | Проекту Кабум требуется кто-то, кто вызовет взрыв к слову. |
| The explosion was a retaliation to this action. | Взрыв был ответом на эти действия. |
| He knows better than anyone else how to make an explosion look like an accident. | Он знает лучше, чем кто-либо ещё как создать взрыв, похожий на несчастный случай. |
| So with the explosion, then the fire, animal scavengers and the natural decomposition, the bodies would be very difficult to identify. | Таким образом, учитывая взрыв, затем пожар, вмешательство стервятников и естественное разложение, тела было бы очень затруднительно распознать. |
| An explosion of that magnitude would destroy half the population of New York City like that. | Взрыв таких масштабов истребит половину населения Нью-Йорка в секунду. |
| Come quickly, before an explosion chases someone down a hallWay. | Скорее сюда, пока плановый взрыв не погнал кого-нибудь по коридору. |
| My watch survived the explosion completely unscathed. | Мои часы пережили взрыв и полностью невредимы. |
| An explosion goes, "Boom!" The force of energy expands. | Взрыв делает "Бум"! Мощность увеличивается. |
| The next day, an explosion occurred in the same area, injuring two Georgian policemen. | На следующий день в том же районе произошел взрыв, в результате которого были ранены два грузинских полицейских. |
| Two of them had been facing the door as the explosion occurred. | Двое из них находились лицом к двери, когда раздался взрыв. |
| At that point there was an explosion in the doorway to the mosque. | В этот момент в дверном проеме мечети произошел взрыв. |
| He was well inside an armored vehicle when the second explosion occurred. | Он уже благополучно сидел в бронированном автомобиле, когда прогремел второй взрыв. |