Английский - русский
Перевод слова Executive
Вариант перевода Исполнительный

Примеры в контексте "Executive - Исполнительный"

Примеры: Executive - Исполнительный
Executive producer Robert C. Cooper took over as show-runner in Season 7 when Brad Wright took time off to develop the spin-off series Stargate Atlantis. Эстафету в начале 7 сезона принял исполнительный продюсер Роберт Купер, так как Брэд Райт большую часть своего времени стал уделять спин-оффу «Звёздные врата: Атлантида».
The Executive Coordinator has chosen to rely on a demand-driven process and a collaborative approach, given the sensitivity of the participating organizations regarding their identities and mandates. С учетом того, что участвующие организации весьма остро реагируют на любые инициативы, затрагивающие их суверенитет и их мандаты, Исполнительный координатор решил следовать процессу, развивающемуся под воздействием спроса, и принять совместный подход.
During his August visit to Baghdad, the Executive Chairman outlined some of the Commission's concerns related to the official FFCD. Во время своего августовского визита в Багдад Исполнительный председатель охарактеризовал ряд проблем, возникших у Комиссии в связи с официальным всеобъемлющим, окончательным и полным отчетом.
The Executive Council of the OPCW, in its decision, reaffirmed that the OPCW plays a role in the anti-terrorist efforts. В своем решении EC-XXII/DEC. от 7 декабря 2001 года Исполнительный совет Организации по запрещению химического оружия подтвердил, что ОЗХО играет свою роль в антитеррористических усилиях.
Mark Dumas, Chief Executive Officer, ACE Audit, Control & Expertise Марк Дюма, главный исполнительный директор, "АКЭ одит, контрол энд энтерпрайз"
Banque Industrielle et Mobilière Privée, Paris, Chairman and Chief Executive Officer, 1982-1984 Председатель, главный исполнительный директор «Банк эндюстриэль э мобильер приве», Париж, 1982-1984 годы
Ms K Devi, Executive Officer, FNCDP Г-жа К Деви, Исполнительный директор Национального совета по делам инвалидов Фиджи
The founder and current Executive Chairman of the project, Dr. John Chikago, imported the street paper concept from Japan, where he was working as Malawi's ambassador. Основатель и действующий исполнительный директор проекта, доктор Джон Чикаго, импортировал идею уличных газет из Японии, где он работал послом Малави.
Civil society was reformed as well; in 1921 an Executive Council and an elected City Council were established to advise the governor, in the first step towards self-government of the territory. Преобразования пережило и общественное устройство: в 1921 году были образованы исполнительный и городской советы, имевшие право подавать запросы губернатору.
Adviser to the Prime Minister on economic and financial affairs, August 1984-February 1986. Chairman and Chief Executive Officer, Banque industrielle et mobilière privée, Paris, 1982-1984. Председатель и главный исполнительный директор «Банк эндюстриэль э мобильер приве», Париж, 1982-1984 годы.
A State Party shall also have the right to request the Executive Council to clarify any situation which has been considered ambiguous or has given rise to a concern about its possible non-compliance with this Convention. На такой специальной сессии Исполнительный совет рассматривает этот вопрос и может рекомендовать любую меру, какую он считает целесообразной для урегулирования ситуации.
The Executive Secretariat of the National Commission has also established a joint operations centre with UNAMSIL and has made several improvements to the processing of ex-combatants in the disarmament and demobilization stages of the programme. Исполнительный секретариат Национальной комиссии создал совместно с МООНСЛ общий оперативный центр и в ряде моментов усовершенствовал порядок работы с бывшими комбатантами на этапах осуществления.
Staff Writer to Story Editor, Story Editor to Producer, Co Exec, Executive Producer. Писатель, редактор, продюсер, исполнительный продюсер.
The following year Chief Executive David Harding was awarded a £2.84m bonus, making him the UK's fifth highest paid company director in 2003. В следующем году исполнительный директор Дэвид Хардинг получил бонус в размере £2.84 млн, что позволило ему занять пятое место в списке самых высокооплачиваемых директоров компаний Соединенного королевства в 2003 году.
Opening remarks were delivered by Al Martinez-Fonts, the Executive Vice-President of the United States Chamber of Commerce, and Roland Rich, Officer-in-Charge of the United Nations Office for Partnerships. Вступительное заявление сделал исполнительный вице-президент Торговой палаты Соединенных Штатов Аль Мартинес-Фонтс и Ролан Рич, исполняющий обязанности начальника Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам партнерства.
On 17 November, the Executive Chairman and the Director General travelled to Larnaca, Cyprus, the site of the new UNMOVIC/IAEA field office, established under an agreement of 30 October 2002 with the Government of Cyprus. 17 ноября Исполнительный председатель и Генеральный директор посетили Ларнаку, Кипр, где теперь расположено новое полевое отделение ЮНМОВИК/МАГАТЭ, учрежденное в соответствии с соглашением от 30 октября 2002 года с правительством Кипра.
Mr. Robert McFarlane, Chief Executive Officer, Energy and Communication Solutions LLC Исполнительный директор "Энерджи энд комьюникейшн солюшнс" г-н Роберт Макфарлейн,
The Committee on Rejection of Cement in Gonzalo said Thursday that the main watershed Socoa Leap, named by the Executive as a protected area is located within the area was ceded to build a cement plant in Gonzales. Комитет по Отказ цемента в Гонсало четверг заявил, что основной водораздел Socoa скачок , названный исполнительный как охраняемый район расположен в пределах района отошла к строительству цементного завода в Гонсалес.
In the following year, Rudolf Steiner asked Wegman to join the Executive Council of the newly reformed Anthroposophical Society at the Goetheanum in Dornach, Switzerland. В следующем, 1923 году, Рудольф Штайнер пригласил Иту Вегман войти в Исполнительный совет недавно реформированного антропософского общества в Гетеануме в Dornach (Швейцария).
Executive producer Patti Carr revealed that Naomi will buy an over-the-top mansion that she'll turn into a sorority house where friends such as Annie, Silver and newlyweds Ivy and Raj will live. Исполнительный продюсер Пэтти Карр сообщила, что Наоми купит особняк, который использует в качестве общежития, где она будет проживать вместе с Энни, Сильвер и молодожёнами Айви и Раджем.
Executive plans for a 3-cell mechanical draft cooling tower with 10m diameter fans for the cooling cycle installation No VIII for the Przyjaźń Coking Plant in Dąbrowa Górnicza. Исполнительный проект З-секционной вентиляторнной градирни с вентиляторами диметром 10,0 м для системы охлаждения Nº VIII в Коксохимическом Заводе Пшиязнь в г. Доброва-Гурнича.
A great deal has now been achieved in this area and the matter is virtually resolved, a fact which the Executive Chairman is deliberately fudging. На сегодняшний день в этой области достигнут столь значительный прогресс, что процесс близок к завершению, и Исполнительный председатель умышленно замалчивает этот факт.
The European Union also acknowledges the efforts made by the Head of State to base the membership of the newly established Federal Executive Council on broad representation from the various regions. Европейский союз также отмечает усилия, предпринятые руководителем государства с целью обеспечить, чтобы недавно сформированный Федеральный исполнительный совет в как можно большей степени представлял различные районы.
In February 2007, Mr. Leonidas Chysanthopoulos, the Secretary General of the BSEC Permanent International Secretariat, and Mr. Koziy, Executive Manager of BSEC PERMIS, visited the UNECE. В феврале 2007 года генеральный секретарь постоянного международного секретариата ОЧЭС г-н Леонидас Крисантопулос и исполнительный директор ПМС ОЧЭС г-н Козий посетили ЕЭК ООН.
By 1954, he had won his first seat in the Legislative Council, as an independent candidate, representing the sugar-producing constituency of Micoud-Dennery, and was appointed to the Executive Council. К 1954 году он впервые стал членом Законодательного совета в качестве независимого кандидата, представляя производящий сахар избирательный округ Майкуд-Деннери, и вошел в Исполнительный совет.