Английский - русский
Перевод слова Executive
Вариант перевода Исполнительный

Примеры в контексте "Executive - Исполнительный"

Примеры: Executive - Исполнительный
Thereafter, the Executive shall be elected by majority vote of the Assembly. По завершении этого срока Главный исполнительный сотрудник избирается большинством голосов членов Ассамблеи.
In the period under review, the Executive Chairman has continued his practice of providing monthly briefings to the respective Presidents of the Security Council. В течение рассматриваемого периода Исполнительный председатель продолжал придерживаться практики проведения ежемесячных брифингов для председателей Совета Безопасности.
In mid 2003 Executive Council agreed to the setting up of a Turks and Caicos Islands Human Rights Committee. В середине 2003 года Исполнительный совет дал согласие учредить Комитет по правам человека островов Тёркс и Кайкос.
The Executive Chairman welcomed this, noting that the declaration was six years overdue. Исполнительный председатель приветствовал этот факт, отметив, что заявление должно было быть представлено шесть лет назад.
Each States Committee has a Chief Officer (or Chief Executive). В каждом комитете Штатов имеется главное должностное лицо (или главный исполнительный секретарь).
These issues were addressed by the Security Council on 11 June 1997, with the Executive Chairman providing a briefing. Эти вопросы были рассмотрены Советом Безопасности 11 июня 1997 года; в связи с этим Исполнительный председатель провел брифинг.
The Executive Chairman therefore bears full responsibility for his instructions preventing the inspection teams from performing their tasks. Таким образом, Исполнительный председатель несет всю полноту ответственности за дачу распоряжений, не позволивших инспекционным группам выполнить поставленные перед ними задачи.
The Executive Chairman said these arrangements should be tested straight away and then reviewed in a month or so. Исполнительный председатель заявил, что эти процедуры необходимо немедленно опробировать, а затем проанализировать через месяц или около этого.
In paragraph 12, the Executive Chairman added the phrase "except for the most secret rooms therein". В пункте 12 Исполнительный председатель добавляет фразу "за исключением наиболее секретных помещений в них".
The Executive Chairman noted that in resolution 1483 (2003) the Council had declared its intention to revisit the mandate of UNMOVIC. Исполнительный председатель ЮНМОВИК отметил, что в резолюции 1483 (2003) Совет выразил намерение вновь рассмотреть ее мандат.
Chief Executive Officer of the Industrial Development Corporation of South Africa, a self-financing national development finance institution. Главный исполнительный директор Корпорации промышленного развития Южной Африки, самоокупающегося национального учреждения по финансированию развития.
The main recommendations of the report were published in 2003 and were discussed by the Executive Council. Основные рекомендации доклада были опубликованы в 2003 году, и Исполнительный совет провел их обсуждение.
The Executive Council decided to provide undisclosed one-off payment to the farmers. Исполнительный совет принял решение о предоставлении фермерам единоразовой выплаты, сумма которой не уточнялась.
Source: Executive Secretariat of the Cultural Donations Assessment Committee. Источник: Исполнительный секретариат Комитета по оценке пожертвований на культурные цели.
The Executive Council mandated the National Drug Advisory Council to develop a long-term national drug awareness campaign. Исполнительный совет обязал Национальный консультативный совет по наркотикам разработать долгосрочную Национальную кампанию повышения осведомленности о наркотических средствах40.
The Executive Chairman said he was encouraged by the Security Council's adoption of resolution 1382 on 29 November 2001. Исполнительный председатель указал, что он с оптимизмом воспринял принятие Советом Безопасности резолюции 1382 от 29 ноября 2001 года.
Also on 17 March the Executive Chairman of UNMOVIC presented the draft work programme required under resolution 1284. Также 17 марта Исполнительный председатель ЮНМОВИК представил проект программы работы, требующейся согласно резолюции 1284.
To facilitate the integration process, the Government has established a National Commission for Demobilization, Reinsertion and Reintegration and an Executive Secretariat. Чтобы содействовать процессу объединения, правительство создало Национальную комиссию по демобилизации, социальной реабилитации и реинтеграции и Исполнительный секретариат.
The Executive Secretariat has been improving its technological capacity by using international cooperation for the acquisition of new technology. Исполнительный секретариат принимает меры для укрепления своих технических возможностей путем использования международного сотрудничества для целей приобретения новых технологий.
In 2010 it appointed a new Executive Vice President. В 2010 году был назначен новый исполнительный вице-президент.
In October 2008, the Executive Secretariat of the Enhanced Integrated Framework became operational. В октябре 2008 года приступил к работе Исполнительный секретариат Расширенной комплексной платформы.
As the Executive Representative noted, the presidential, legislative and local elections in 2012 have great symbolic importance. Как отметил Исполнительный представитель, президентские, парламентские и местные выборы в 2012 году имеют большое символическое значение.
The Chief Executive Officer reported to the group that the opportunities for outsourcing were being examined. Главный исполнительный сотрудник сообщил группе о том, что изучаются возможности использования практики внешнего подряда.
On numerous occasions, my Executive Representative organized joint meetings with the major parties in an effort to improve their relationship. Мой Исполнительный представитель неоднократно организовывал совместные совещания с представителями основных политических партий в целях улучшения отношений между ними.
The territorial Executive of New Caledonia shall become a collegial Government, elected by and answerable to the Congress. Исполнительный орган Новой Каледонии будет управляться коллегиально, избираться Конгрессом и отчитываться перед ним.