Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрее

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрее"

Примеры: Eritrea - Эритрее
In this connection, I wish to acknowledge with thanks the role being played by UNMEE in mine-clearing activities in Eritrea. В этой связи мне хотелось бы с благодарностью отметить роль МООНЭЭ, выполняемую ею в связанной с разминированием деятельности в Эритрее.
In Eritrea, there has been an improvement in food aid pledges since the last report. В Эритрее за время, прошедшее после предоставления моего последнего доклада, положение в плане обещанной продовольственной помощи улучшилось.
Jointly with UNAIDS in Eritrea, the Mission conducted the first refresher training for HIV/AIDS learning facilitators. Совместно с ЮНЭЙДС в Эритрее Миссия провела первые курсы повышения квалификации для посредников по преподаванию проблематики ВИЧ/СПИДа.
Freedom of movement for UNMEE personnel operating in Eritrea has improved. Улучшилась ситуация со свободой передвижения персонала МООНЭЭ, действующего в Эритрее.
On 5 December, a mine action truck driven by an UNMEE contractor collided with a bus in Eritrea. 5 декабря грузовик службы по вопросам разминирования, за рулем которого сидел контрактник МООНЭЭ, столкнулся с автобусом в Эритрее.
In Eritrea, despite great efforts, the situation continued to deteriorate. Несмотря на предпринимаемые активные усилия, положение в Эритрее продолжает ухудшаться.
A United Nations priority in Eritrea is the sustainable reintegration of internally displaced persons and the repatriation of refugees. Одна из приоритетных задач Организации Объединенных Наций в Эритрее состоит в осуществлении устойчивой реинтеграции перемещенных внутри страны лиц и репатриации беженцев.
Needs assessments were carried out in Burundi, Eritrea, Madagascar and the United Republic of Tanzania. Была осуществлена оценка потребностей в Бурунди, на Мадагаскаре, в Объединенной Республике Танзании и Эритрее.
Stakeholders developed important recommendations for engendering Eritrea's forthcoming full poverty reduction strategy paper and final food security strategy. Основные заинтересованные стороны подготовили важные рекомендации в отношении учета гендерных аспектов в готовящемся к публикации полном документе о стратегии сокращения масштабов нищеты в Эритрее и окончательном варианте стратегии обеспечения продовольственной безопасности.
About 30 to 40 per cent of all micro, small and medium enterprises in Eritrea are owned by women. Около 30 - 40 процентов всех микро-, малых и средних предприятий в Эритрее находится в собственности женщин.
Mine-risk education has been integrated into the primary school curricula in Afghanistan and Eritrea. Материалы о минной опасности были включены в программы начального обучения в Афганистане и Эритрее.
In Africa, large-scale repatriation of refugees has been ongoing in Sierra Leone, Angola, Burundi, Eritrea and Liberia. В Африке широкомасштабная репатриация беженцев продолжается в Сьерра-Леоне, Анголе, Бурунди, Эритрее и Либерии.
This presented the risk of greatly impairing the tracking of UNHCR funds (Angola, Eritrea and Ethiopia). Это грозило существенно осложнить отслеживание средств УВКБ (в Анголе, Эритрее и Эфиопии).
We invite Eritrea to join us in that effort. Мы предлагаем Эритрее присоединиться к нам в этих усилиях.
In Eritrea, the anticipation of Fund support contributed to stronger information management. В Эритрее ожидавшиеся поступления средств по линии Фонда способствовали улучшению процесса управления информацией.
Support had been provided to East Timor, Eritrea and Kosovo, among others. Помощь была оказана, в частности, Восточному Тимору, Эритрее и Косово.
The Security Council further reiterates its call on Eritrea to conclude the status-of-forces agreement with the Secretary-General. Совет Безопасности далее вновь обращается к Эритрее с призывом заключить с Генеральным секретарем соглашение о статусе сил.
It was also concerned about the treatment of political and religious prisoners in Eritrea, who were being held in secret detention without trial. Он также обеспокоен обращением с политическими и религиозными заключенными в Эритрее, которые содержатся в тайных местах заключения без суда.
In June 2006 the Government and the Eastern Front had signed an agreement in Eritrea that arranged for power and revenue sharing. В июне 2006 года правительство и Восточный фронт подписали в Эритрее соглашение по вопросу о разделе власти и доходов.
While voluntary repatriation operations continued in Eritrea, Sierra Leone and Somalia, rehabilitation and reconstruction of the areas of return often progressed very slowly. З. Несмотря на операции по обеспечению добровольной репатриации, продолжающиеся в Сомали, Сьерра-Леоне и Эритрее, восстановление и реконструкция районов возвращения часто осуществлялась очень медленными темпами.
She rejected the concern expressed by Canada, which displayed a lack of objectivity and clear understanding of the situation in Eritrea. Оратор отвергает озабоченность, выраженную Канадой, которая свидетельствует об отсутствии объективности и ясного понимания положения в Эритрее.
Nevertheless, many Ethiopians in Eritrea evidently saw alternatives to departure and elected to remain or to defer their departures. Тем не менее многие эфиопы в Эритрее явно видели альтернативы отъезду и решили остаться или отложить свой отъезд.
She was curious to know whether that had happened in Eritrea. Оратор интересуется, не произошло ли это в Эритрее.
Lastly, she wished to know whether there was any trafficking in women in Eritrea. Наконец, оратор хотела бы знать, существует ли в Эритрее торговля женщинами.
While trafficking was not a problem in Eritrea, many Eritrean women were engaged in domestic work abroad. Хотя в Эритрее нет проблемы торговли людьми, многие эритрейские женщины работают в качестве домашней прислуги за границей.