Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрее

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрее"

Примеры: Eritrea - Эритрее
In Eritrea, the death rate among children hospitalized with malaria is about 7.4 per cent. В Эритрее показатель смертности среди детей, госпитализированных с диагнозом малярии, составляет примерно 7,4 процента.
There are 750,000 internally displaced persons in Eritrea and 400,000 in Ethiopia. Количество перемещенных внутри страны лиц составляет 750000 человек в Эритрее и 400000 в Эфиопии.
Assistance of a similar kind was provided in Burundi, Rwanda, Ethiopia, Eritrea, Djibouti, Kenya and Somalia. Подобная помощь также была оказана Бурунди, Руанде, Эфиопии, Эритрее, Джибути, Кении и Сомали.
On that basis, the Secretariat had invited Eritrea to inform the Committee of the expected completion date of the country programme. Исходя из этого, секретариат предложил Эритрее проинформировать Комитет о предполагаемой дате завершения подготовки страновой программы.
Not even the International Committee of the Red Cross had access to the slave labour in Eritrea. Даже Международный комитет Красного Креста не имеет доступа к лицам, занятым рабским трудом в Эритрее.
My last progress report highlighted the problems facing the outreach centres in Eritrea at the time. В моем предыдущем очередном докладе были особо отмечены проблемы, с которыми в то время сталкивались информационные центры в Эритрее.
In the past five years the Ministry of Health had done a very good job with regard to health services in Eritrea. За последние пять лет Министерство здравоохранения провело очень серьезную работу в области медицинского обслуживания в Эритрее.
We should not fail to place on the record our concern over the serious humanitarian situation afflicting Eritrea and Ethiopia. Мы не можем не выразить нашу обеспокоенность в связи с серьезной гуманитарной ситуацией в Эфиопии и Эритрее.
Growth remained weak in Eritrea owing to poor rainfall, weak agricultural production and a poor business environment. Темпы роста оставались слабыми в Эритрее по причине малого количества осадков, слабого сельскохозяйственного производства и плохой деловой обстановки.
I would have wished to dwell more on the development opportunities that could be realized in Eritrea. Я хотел бы более подробно остановиться на возможностях в области развития, которые следует реализовать в Эритрее.
One of the major impediments to development in Eritrea is the current war with neighbouring Ethiopia. Одним из главных препятствий на пути развития в Эритрее является нынешняя война с соседней Эфиопией.
ICRC regularly visits approximately 1,800 prisoners of war in Ethiopia and 375 in Eritrea. Представители МККК регулярно посещают примерно 1800 военнопленных в Эфиопии и 375 - в Эритрее.
All persons interviewed claimed that they continued to face discrimination with regard to access to social services and were unable to find employment in Eritrea. Все лица, прошедшие интервью, утверждают, что они по-прежнему сталкиваются с дискриминацией в плане доступа к социальному обслуживанию и не могут найти работу в Эритрее.
In Johannesburg we formed partnerships, for example, on food security in Ethiopia and in Eritrea. В Йоханнесбурге мы образовали партнерство, например, в вопросах обеспечения продовольственной безопасности в Эфиопии и Эритрее.
In Eritrea and Ethiopia, drought has again sharply increased the number of people in need of relief assistance. В Эритрее и Эфиопии засуха вновь привела к резкому увеличению числа людей, нуждающихся в экстренной помощи.
UNMEE has recently presented Eritrea with two alternative high-altitude international flight routes approved by the International Civil Aviation Organization. МООНЭЭ недавно представила Эритрее два альтернативных маршрута международных полетов на большой высоте, одобренных Международной организацией гражданской авиации.
Real-time evaluation missions were undertaken to assess new emergency operations in Angola, Eritrea and Sudan. Были организованы миссии в масштабе реального времени с целью оценки новых чрезвычайных операций в Анголе, Эритрее и Судане.
According to figures provided by ICRC, approximately 1,800 prisoners of war remain in Ethiopia and 400 in Eritrea. В соответствии с данными, представленными МККК, в Эфиопии все еще находится примерно 1800 военнопленных, а в Эритрее - 400.
This process has been going on for Eritrea since independence. Этот процесс продолжается в Эритрее со времени достижения независимости.
In Eritrea, Angola and Rwanda, hundreds of thousands of refugees have gone home over the past few years. В Эритрее, Анголе и Руанде за последние несколько лет вернулись домой сотни тысяч беженцев.
In Eritrea and in the Ethiopian areas close to the present frontlines, the immediate effects of the war compound these conditions. В Эритрее и в районах Эфиопии, прилегающих к нынешним линиям фронта, прямые последствия войны усугубляют эту ситуацию.
Accordingly, I urge the international community to increase its support for demining activities and mine- awareness programmes in Eritrea and Ethiopia. Соответственно я обращаюсь к международному сообществу с настоятельным призывом активизировать поддержку деятельности по разминированию и осуществлению программ информирования о минной угрозе в Эритрее и Эфиопии.
Training and design planning workshops were also conducted in Eritrea, Ethiopia, north-west Somalia and the United Republic of Tanzania. Учебные семинары и рабочие совещания по разработке проектов были проведены также в Эритрее и Эфиопии, на северо-западе Сомали и в Объединенной Республике Танзании.
For example, in Chad, Eritrea and Ethiopia, there have been noticeable gains in the enrolment of girls. Например, в Чаде, Эритрее и Эфиопии отмечается заметное улучшение показателей набора девочек.
In addition, UNHCR is currently undertaking arrangements for the voluntary repatriation of a number of refugees from Eritrea to the Sudan. Помимо этого УВКБ в настоящее время проводит работу с целью обеспечить добровольную репатриацию в Судан ряда беженцев, находящихся в Эритрее.