Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрее

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрее"

Примеры: Eritrea - Эритрее
I was a bit perturbed about that because I did not know anything about Eritrea... . Я был несколько озадачен этим, поскольку ничего не знал об Эритрее... .
Certainly, the internal situation in Eritrea speaks for itself. Ясно, что внутренняя ситуация в Эритрее говорит сама за себя.
I regret to report, however, that the centres in Eritrea are facing difficulties. Тем не менее, я вынужден с сожалением сообщить, что центры в Эритрее испытывают трудности.
In Kosovo, Georgia, Eritrea and Ethiopia, and Afghanistan, United Nations operations continued to facilitate complex and fragile peace processes. В Косово, Грузии, Эритрее и Эфиопии и Афганистане операции Организации Объединенных Наций продолжали способствовать осуществлению сложных и хрупких мирных процессов.
In Eritrea, the impact of the drought is already evident as two thirds of the population face food and water shortages. В Эритрее последствия засухи уже проявляются в том, что две трети населения испытывают нехватку продовольствия и воды.
Special government coordinating bodies have been formed in Ethiopia and in Eritrea to boost the effectiveness of drought relief. В Эфиопии и Эритрее созданы специальные правительственные координационные органы, чтобы повысить эффективность оказания помощи пострадавшим от засухи.
The international community has invested enormous resources for the peacemaking operations in Eritrea and Ethiopia. Международное сообщество вложило огромные ресурсы в проведение миротворческих операций в Эритрее и Эфиопии.
In addition, any individual born in Eritrea from unidentified parents is also an Eritrean Citizen. Кроме того, любое лицо, родившееся в Эритрее, родители которого не установлены, также является эритрейским гражданином.
Generally, sports are at its initial stage in Eritrea. В общем и целом спорт как вид деятельности делает в Эритрее только первые шаги.
The main causes of morbidity and mortality in Eritrea are preventable diseases. Основными причинами заболеваемости и смертности в Эритрее являются болезни, поддающиеся профилактике.
This is one of the dominant proverbs in traditional Eritrea that has been inculcated in society over several generations. Это одна из самых распространенных пословиц в традиционной Эритрее, внедрившихся в общественном сознании на протяжении нескольких поколений.
Plans to open a third centre in Eritrea were therefore shelved. Ввиду этого планировавшееся открытие третьего центра в Эритрее пришлось отложить.
The framework has already been implemented through specific projects in Afghanistan, Eritrea, Sierra Leone, Sri Lanka and Zambia. Положения рамочной программы уже осуществляются в рамках реализации конкретных проектов в Афганистане, Замбии, Сьерра-Леоне, Шри-Ланке и Эритрее.
A number of voluntary repatriation programmes neared completion: Eritrea, north-west Somalia, Sierra Leone, Rwanda and Angola. Был практически завершен ряд программ добровольной репатриации: в Эритрее, северо-западных районах Сомали, Сьерра-Леоне, Руанде и Анголе.
UNU-WIDER examined post-conflict reconstruction in five African countries ravaged by war: Angola, Eritrea, Ethiopia, Guinea-Bissau and Mozambique. УООН-МНИИЭР изучил процесс постконфликтного восстановления в пяти африканских странах, опустошенных в результате военных действий: Анголе, Гвинее-Бисау, Мозамбике, Эритрее и Эфиопии.
It is our hope that reason will prevail in Eritrea sooner rather than later. Мы надеемся, что разум возобладает в Эритрее - и лучше раньше, чем позже.
The Sudanese delegation speaks about members of the Sudanese opposition in Eritrea. Суданская делегация говорит о членах суданской оппозиции в Эритрее.
After the signing of the Agreement, thousands of Ethiopian nationals residing in Eritrea had been subjected to reprisals, mob attacks and collective expulsion. Уже после подписания Соглашения тысячи проживающих в Эритрее эфиопов подверглись репрессиям, нападениям со стороны местного населения и массовым высылкам из страны.
The threat posed by landmines was also reduced in Eritrea, the former Yugoslav Republic of Macedonia and southern Lebanon. Была также уменьшена опасность, которую представляют собой наземные мины, в бывшей югославской Республике Македонии, Южном Ливане и Эритрее.
In Eritrea, travel restrictions have affected efforts to provide timely and flexible humanitarian assistance. В Эритрее ограничения на поездки негативно сказались на своевременности и гибкости оказания гуманитарной помощи.
Eritrea should be made to realize that that is unlikely to happen. Следует дать понять Эритрее, что это вряд ли произойдет.
In the past two years, Russia has provided such assistance to Algeria, Ethiopia, Eritrea and Morocco. За последние два года такая помощь была оказана Алжиру, Эфиопии, Эритрее, Марокко.
United Nations missions also cooperate with the African Union in Ethiopia, Eritrea and the Western Sahara. Миссии Организации Объединенных Наций также сотрудничают с Африканским союзом в Эфиопии, Эритрее и Западной Сахаре.
In addition, LIS are under way or nearing completion in the following States Parties: Afghanistan, Angola and Eritrea. Вдобавок ОПНМ проводятся или близятся к завершению в следующих государствах-участниках: Анголе, Афганистане и Эритрее.
Social support and changing attitudes are areas of focus in Eritrea. Предметами внимания в Эритрее является социальная поддержка и изменение подходов.