Английский - русский
Перевод слова Eia
Вариант перевода Овос

Примеры в контексте "Eia - Овос"

Примеры: Eia - Овос
EIB has no legal authority of its own to undertake its own EIA procedure on the territory of a State, as this would constitute an administrative act falling under the territorial sovereignty of the respective State. ЕИБ не имеет законных полномочий самостоятельно осуществлять свою собственную процедуру ОВОС на территории какого-либо государства, поскольку она является административным актом, подпадающим под территориальный суверенитет соответствующего государства.
The Committee also took note of a letter from the Government of Romania dated 12 June 2009 indicating that the status of the EIA procedure for the Rosia Montana mining project was unchanged. Комитет также принял к сведению письмо правительства Румынии от 12 июня 2009 года, в котором указывалось, что статус процедуры ОВОС применительно к проекту по добыче полезных ископаемых в Рошия-Монтанэ остался неизменным.
The communication concerned the lack of an EIA, involving public participation, prior to the construction of two new reactor blocks of a nuclear power plant located in Mochovce, close to the Austrian, Czech and Hungarian borders. Сообщение касалось непроведения ОВОС с участием общественности до начала строительства двух новых блоков реакторов на атомной электростанции, расположенной в Моховце, вблизи от австрийской, чешской и венгерской границ.
Several suggested that the definition was carried out case by case by the proponent or its EIA experts, whereas Romania once again referred to use of its scoping checklist by the competent authority. Несколько респондентов отметили, что это "воздействие" определяется индивидуально в каждом конкретном случае инициатором проекта или его экспертами по ОВОС, тогда как Румыния вновь указала на использование компетентным органом контрольного перечня вопросов, подлежащих изучению.
The Committee received confirmation from Hungary that the Government planned to amend the national EIA regulation to make clear the requirement for a description, where appropriate, of reasonable alternatives. Комитет получил от Венгрии подтверждение того, что правительство планирует внести изменения в действующее в стране положение о проведении ОВОС с целью четко предусмотреть требование в отношении описания в соответствующих случаях разумных альтернатив.
A representative of Austria chaired a seminar on climate change in EIA and strategic environmental assessment (SEA), as foreseen in the Convention workplan. На семинаре по вопросам изменения климата в рамках ОВОС и стратегической экологической оценки (СЭО) в соответствии с рабочим планом Конвенции председательствовал представитель Австрии.
The representative of Azerbaijan reported on a capacity-building workshop held in Baku from 16 to 18 June 2010, organized with the support of Switzerland within its programme of national EIA workshops in Central Asia and Azerbaijan. Представитель Азербайджана сообщил о семинаре по укреплению потенциала, который состоялся в Баку 16-18 июня 2010 года и был организован при поддержке Швейцарии в рамках ее программы национальных совещаний по ОВОС в Центральной Азии и Азербайджане.
After his opening statement, the Chair invited participants to assemble along a virtual line in the meeting room by their level of experience in dealing with climate change issues in EIA and SEA. После вступительного слова Председатель просил участников разбиться в зале на группы в соответствии со своим уровнем опыта в решении проблем изменения климата в рамках ОВОС и СЭО.
For that reason, on the basis of the information provided in this case, the Committee cannot conclude that Slovak law on public participation and EIA in general also fails to comply with article 6 of the Convention. По этой причине на основе представленной информации по данному делу Комитет не может сделать вывод о том, что словацкое законодательство об участии общественности и проведении ОВОС в целом также не соответствует статье 6 Конвенции.
Improve public participation know-how at the regional and local level in EIA, SEA or Integrated Pollution Prevention and Control (IPPC) decision-making Совершенствование методов участия общественности на региональном и местном уровнях в процессе принятия решений по ОВОС, СЭО и комплексному предотвращению и ограничению загрязнений (КПОЗ)
The EIA Act 2000 regulates the conduct of environmental impact assessment, including participation of the public therein. Закон об ОВОС 2000 года регулирует проведение оценок воздействия на окружающую среду, включая участие общественности в проведении таких оценок.
Concomitantly, either section 2 or 3 of the EIA Act 2000 would apply. Соответственно, будет применяться либо раздел 2, либо раздел 3 Закона об ОВОС 2000 года.
The Committee noted that in the present communication the specific facts of the case were at stake and no decisions pursuant to either the EIA or SEA have yet been taken. Комитет отметил, что в настоящем сообщении рассматривались конкретные обстоятельства дела и что никаких решений в соответствии с ОВОС или СЭО еще не принято.
The communication was forwarded to the Party concerned on 15 January 2009 along with a number of questions put forward by the Committee in order to clarify the EIA procedure and the provisions on public participation under Polish legislation. 15 января 2009 года данное сообщение было препровождено соответствующей Стороне вместе с рядом вопросов, поднятых Комитетом, с тем чтобы она разъяснила требования процедуры ОВОС и положения об участии общественности согласно польскому законодательству.
The Party concerned responded by letter of 26 May 2009 to the questions of the Committee and stressed that the EIA procedures for the project were conducted according to the applicable law. В своем письме от 26 мая 2009 года соответствующая Сторона ответила на вопросы Комитета и подчеркнула, что процедуры ОВОС для данного проекта осуществляются в соответствии с применимыми законодательными нормами.
The new law still requires the carrying out of an EIA for a number of activities, but not for forest use and management. Вместе с тем новый закон по-прежнему требует проведения ОВОС по целому ряду видов деятельности, но не в случае лесопользования и управления лесами.
The Party concerned states that, in practice, the environmental impact study takes into account the public information outcome and a project is authorized only after due consideration of the views expressed by the public during the EIA process. Соответствующая Сторона заявляет, что на практике документ, посвященный оценке экологических последствий, составляется с учетом итогов публичных слушаний, а разрешение на осуществление проекта выдается лишь после тщательного анализа мнений общественности, высказанных в ходе процесса ОВОС.
The increased seat allocation is not an activity subject to an EIA procedure under national legislation and, as noted above, the amended Planning Agreement did not alter the runway length. Увеличение числа выделяемых мест не является согласно национальному законодательству деятельностью, подлежащей процедуре ОВОС, и, как отмечалось выше, измененное Соглашение по вопросам планирования не предусматривало изменения длины взлетно-посадочной полосы.
In this case, individuals as well as established environmental associations challenged and sought the annulment of the Commission's decision to provide financial assistance from the European Regional Development Fund for the construction of two power stations without requiring the conduct of an EIA. В этом деле частные лица, а также авторитетные природоохранные ассоциации оспорили и пытались аннулировать решение Комиссии о предоставлении финансовой помощи из Европейского фонда регионального развития для строительства двух электростанций без требования о проведении ОВОС.
A subregional workshop for the Baltic Sea area had discussed the issue of "Climate change in EIA and SEA", and a regional seminar on the same theme was planned for 2010. На субрегиональном рабочем совещании для района Балтийского моря обсуждался вопрос "Отражение изменения климата в ОВОС и СЭО", по той же теме на 2010 год запланировано проведение регионального семинара.
Results of air quality monitoring are used during the process of EIA or environmental expertise as a baseline for an air dispersion study which should estimate the incremental concentration of pollutants caused by the implementation of the project assessed. Результаты мониторинга качества воздуха используются в ходе процесса ОВОС или экологической экспертизы в качестве исходной основы для проведения исследования об атмосферном рассеивании, в рамках которого следует оценивать увеличение концентрации загрязнителей в результате осуществления охватываемого анализом проекта.
We note that the REA started the construction of the expressway along the "Final Trace", without having obtained a new EIA, as required by law. Мы отмечаем, что УРДС приступило к строительству скоростной дороги по проекту "окончательной трассы" без проведения новой ОВОС, как этого требует закон.
The delegations of Belarus, the Republic of Moldova, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan indicated the importance of this journal, while the secretariat underlined its use by EIA professionals. Делегации Беларуси, Республики Молдова, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана указали на важность этого журнала; секретариат со своей стороны подчеркнул, что он используется специалистами в области ОВОС.
In the light of its experience applying the Espoo Convention on EIA in a Transboundary Context, the EU Учитывая свой опыт применения принятой в Эспо Конвенции по ОВОС в трансграничном контексте, ЕС
The Decision "For Certification of Specialists for Preparation of Environmental Impact Assessments (EIA) and Environmental Auditing" Постановление "О сертификации специалистов по подготовке оценок воздействия на окружающую среду (ОВОС) и экологической экспертизе"