Английский - русский
Перевод слова Eia
Вариант перевода Овос

Примеры в контексте "Eia - Овос"

Примеры: Eia - Овос
This appears to provide for early public participation in EIA decision-making. Как представляется, это создает условия для участия общественности в принятии решений по ОВОС уже на раннем этапе.
(webpage dedicated to EIA consultations). (веб-страница, посвященная консультациям в контексте ОВОС).
The EIA and other documentation for nuclear energy-related activities is normally extensive and highly technical. Документация об ОВОС и другие документы, используемые в деятельности в области атомной энергетики, являются, как правило, весьма объемными и носят сугубо технический характер.
The Committee invited Armenia to ensure that its new draft EIA legislation complied with the Convention. Комитет предложил Армении обеспечить соответствие нового законопроекта об ОВОС Конвенции.
This is the rationale of the procedural requirement of the EIA. В этом заключается логическое обоснование процедурного требования об ОВОС.
EIA has not remained confined to a small band of individual countries. Применение ОВОС не ограничивается небольшим числом стран.
Develop the capability to implement EIA fully with independent expertise for assessment and participation of the public. Создание возможностей для всестороннего проведения ОВОС на основе независимой экспертизы при участии общественности.
Under the draft new EIA Directive, the minutes of public hearings and the comments sheet must be attached to the final version of the EIA materials. В соответствии с проектом новой Инструкции об ОВОС протокол общественных слушаний и лист замечаний общественности прилагаются к окончательному варианту материалов по ОВОС.
The majority of the EIA systems (except in Slovakia) do not provide opportunities for public scrutiny of EIA documents. Большинство систем ОВОС (за исключением систем ОВОС, применяющихся в Словакии) не предусматривают возможностей для внимательного изучения общественностью документации по ОВОС.
Neither the EIA legislation, nor the 2009 Regulation provide for any procedures to discuss the EIA (OVOS) Report. Ни в законодательстве об ОВОС, ни в Положении 2009 года не предусмотрены какие-либо процедуры обсуждения отчета об ОВОС.
While Czech law provides for wide public participation at the EIA stage, it limits opportunities for public participation after the conclusion of the EIA. Хотя чешское законодательство предусматривает широкое участие общественности на этапе ОВОС, оно ограничивает эти возможности после завершения данной процедуры.
The EPA (which transposes EU EIA and SEA Directives into national legislation) regulates the issuance of SEA statements and EIA decisions and relevant procedures. ЗООС (который транспонирует положения Директив ЕС об ОВОС и СЭО в национальное законодательство) регулирует порядок подготовки заключений СЭО и решений ОВОС, а также соответствующие процедуры.
Final EIA site selection and EIA guidance is being prepared Ведется работа по окончательному выбору участка с учетом ОВОС и подготовке руководства по ОВОС
The participation of the public of the affected Parties was most effective in cases where it began during discussion of the EIA programmes, and then continued as the results of EIA procedures or EIA reports were discussed. Участие общественности затрагиваемой Стороны было наиболее эффективным в тех случаях, когда оно начиналось на стадии обсуждения программ ОВОС, а затем продолжалось при обсуждении результатов процедур ОВОС или отчетов по ОВОС.
The Party concerned informed the Committee that the decision had been subject to an EIA procedure; however, the EIA was not detailed, because it was considered that the separate components of the proposed park would each carry their own more demanding EIA requirements. Соответствующая Сторона проинформировала Комитет о том, что данное решение прошло процедуру ОВОС; однако процедура ОВОС не была подробной, поскольку предполагалось, что к каждому отдельному компоненту парка будут предъявлены более жесткие требования по ОВОС.
(b) The EIA Directive was currently under review, inter alia, to improve areas identified as weaknesses, including with respect to the screening procedure, public participation, quality of the environmental impact assessment (EIA) process and EIA transboundary procedures. Ь) Директива об ОВОС в настоящее время рассматривается, в частности, на предмет совершенствования тех аспектов, которые выявлены как слабые места, включая процедуру отбора, участие общественности, качество процесса оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) и трансграничные процедуры ОВОС.
Government Decision 445/2009 on environmental impact assessment (EIA) of public and private projects, transposing the EU EIA Directive, requires that an EIA procedure be carried out for certain categories of projects, including nuclear power projects. Решение правительства 445/2009 об оценке воздействия на окружающую среду (ОВОС) государственных и частных проектов, которым в национальное законодательство инкорпорируются положения директивы ЕС об ОВОС, содержит требование об осуществлении процедуры ОВОС по определенным категориям проектов, включая проекты по использованию атомной энергии.
The Party concerned during the discussion of the communication stated that while forest use is no longer subject to EIA, a number of steps precede the issuance of a licence that include elements of an EIA, although not officially requiring an EIA. В ходе обсуждения сообщения соответствующая Сторона заявила, что, хотя лесопользование не обусловлено более проведением ОВОС, выдаче лицензии предшествует принятие ряда мер, включающих элементы ОВОС, хотя при этом официально проводить ОВОС не требуется.
The project was subject to EIA and public consultations that had been carried out in accordance with Albanian EIA legislation and the World Bank's environmental guidelines, which were comparable to the EBRD EIA requirements. Проект должен был пройти ОВОС и процедуру консультаций с общественностью, которые были организованы в соответствии с албанским законодательством по ОВОС и экологическими руководящими принципами Всемирного банка, аналогичными требованиям по ОВОС в ЕБРР.
An EIA procedure is then conducted according to the EIA (Forestry) (Scotland) Regulations 1999 to determine whether consent should be given for the work to go ahead. Затем в соответствии с Положением об ОВОС (лесное хозяйство) (Шотландия) 1999 года проводится процедура ОВОС для установления того, следует ли выдавать разрешение на предстоящие работы.
At the national level, specifics of the national EIA legislation, administrative practices and environmental conditions could provide an indication of the cases requiring EIA. На национальном уровне конкретные аспекты национального законодательства в области ОВОС, административной практики и экологических условий могли свидетельствовать о наличии случаев, требующих проведения ОВОС.
The Convention had had an increased impact on EIA arrangements and practice and he acknowledged that the Convention had had an important role in building EIA capacity among Parties. Он подчеркнул, что Конвенция оказала значительное воздействие на механизмы и практику ОВОС и сыграла важную роль в наращивании потенциала в области проведения ОВОС среди Сторон.
Taking the second of these interpretations, Estonia reported that EIA experts identified alternatives in consultation with the authorities, Finland relied on its EIA Act, whereas in Sweden the developer had to define alternative sites and designs. Эстония, придерживавшаяся второго толкования, доложила, что эксперты по ОВОС разработали альтернативы на основе консультаций с властями, Финляндия опиралась на закон об ОВОС, а в Швеции разработчик проекта был обязан указать альтернативные площадки и проектные варианты.
NGOs participation in proceedings and consequently their right to access to justice is excluded where competent authority decides not to carry out a full EIA procedure (including an EIA statement). Участие НПО в разбирательстве исключается, и, следовательно, их право на доступ к правосудию аннулируется, если компетентный орган принимает решение не проводить полномасштабную процедуру ОВОС (включая подготовку заключения по ОВОС).
With respect to environmental impact assessment (EIA), projects authorized under the hybrid bill procedure are considered to be outside the scope of the amended EU EIA Directive. Что касается оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС), то считается, что на проекты, санкционированные на основании процедуры рассмотрения смешанного билля, не распространяется действие Директивы ЕС об ОВОС с внесенными в нее поправками.