Swedish pop group A-Teens included the song as a bonus track on the Japanese edition of their debut album The ABBA Generation. |
Шведская группа A*Teens включила свою кавер-версию песни в качестве бонусного трека на японское издание альбома The ABBA Generation. |
The book was not published in the USSR and a Russian edition would not be released until 1998, after Polyakova's death. |
Во Франции была издана книга, но русское издание не состоялось в связи с развалом издательства после краха СССР. |
The super deluxe edition of the album will be offered as a box set containing three discs (2 CD + 1 DVD). |
Лимитированное ультра делюкс издание В данном издании альбом оформлен как набор из четырёх дисков (З CD + 1 DVD). |
SableVM was a clean room implementation of Java bytecode interpreter implementing the Java virtual machine (VM) specification, second edition. |
SableVM - разработанный по методологии «чистой комнаты» интерпретатор Java-байткода, реализующий спецификации виртуальной машины Java (второе издание). |
This is the second edition of De Revolutionibus. |
Это второе издание "О вращениях..." |
It is expected that the second revised edition of CEVNI would be made available shortly in the form of a colour loose-leaf publication. |
Ожидается, что второе пересмотренное издание ЕПСВВП в скором времени будет опубликовано в виде документа с вкладными листами в цветном исполнении. |
A second edition is planned for publication by the end of 1999, which will be a co-publication with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). |
Его второе издание планируется опубликовать в конце 1999 года в виде совместной публикации с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО). |
The text of 4.5.1.1 of ADR, to be introduced into the 1-1-2003 edition of RID is not easy to understand. |
Текст подраздела 4.5.1.1 ДОПОГ, который должен быть включен в издание МПОГ от 1 января 2003 года, является трудным для понимания. |
Hopefully, there will be more elaborate appendices for Greenland and the Faeroe Islands in the next revised edition. |
Можно надеяться, что в следующее обновленное издание будут включены в виде добавлений более подробные материалы по Гренландии и Фаросским островам. |
The sixth edition of the OECD Frascati Manual, with an emphasis on research and development in service industries, was published in 2002. |
Шестое издание Руководства Фраскати ОЭСР, посвященное сбору данных о НИОКР в сфере услуг, было опубликовано в 2002 году. |
The Centre published the third edition of the World e-Parliament Report 2012, which documents the efforts of legislatures to use ICT to support their constitutional functions. |
В 2012 году Центр опубликовал третье издание «Всемирного доклада об электронном парламенте», в котором документально отражены усилия законодательных органов по задействованию ИКТ для поддержки их конституционных функций. |
This completely updated, Internet-friendly edition, provides a comprehensive, yet concise overview of the diverse activities of the United Nations system. |
Это полностью переработанное, удобное для просмотра в Интернете издание содержит всеобъемлющее, но в кратком изложении описание многообразной деятельности системы Организации Объединенных Наций. |
This second edition editorially revised and corrected published 2003 Veal To be developed |
Второе издание с внесенной в него редакторской правкой и корректурой, опубликованное в 2003 году |
The Program's first edition, in 2005, included a National Council for Scientific and Technological Research Act to No. |
Первое издание программы в 2005 году включало Закон 45/2006 о Национальном совете научно-технических исследований, согласно которому выделялось 1,2 млн. |
This initiative launched by Pinchas Polonsky began with an underground edition of the Pesach Haggadah with commentaries in the 1980s in Moscow. |
Издание Полонским комментированных литургических текстов началось с подпольного издания Пасхальной Агады с комментарием в 1980 году в Москве. |
The paperback edition contains around 250 illustrated pages with parody quotes, and was described as being a coffee-table styled book. |
Бумажное издание книги содержит около 240 иллюстрированных страниц с пародийными цитатами, она является «книгой для журнального столика». |
Conversation with Paul Hollander interrupted by the arrival of a messenger bearing, at last, the German edition of Obedience To Authority. |
Беседу с Полом Холландером прервал курьер, принёсший ни много ни мало - немецкое издание "Подчинения авторитету". |
But this book is as different as the first Shakespeare folio of 1623 is from the latest Penguin edition. |
Но эта книга так же отличается от обычной, как последнее издание Шекспира издательства Пенгвин от фолианта 1623 года. |
The editions were of varying length, each one larger and augmented from the previous version, until the final edition reached over 400 poems. |
Издания имели различный объём, с каждым разом всё увеличивавшийся, и в итоге последнее прижизненное издание состояло из более чем 400 стихотворений. |
The secretariat informed the Committee that the second edition of The Aarhus Convention: An Implementation Guide had now been published and was available in hard-copy format. |
Секретариат проинформировал Комитет о том, что второе издание публикации "Орхусская конвенция: руководство по осуществлению" вышло в свет и имеется в наличии в печатном виде. |
In the 2006 edition, Litman included an updated foreword, which discussed in greater detail the peer-to-peer litigations that arose after the DMCA's enactment. |
В издание 2006 года Литман включила обновлённое предисловие, в котором более подробно обсуждались судебными дела, связанные с одноранговыми сетями, которые возникли после вступления в силу DMCA. |
In 1894, the Vangavasi Press, Calcutta published another edition of this text along with a Bengali translation by Panchanan Tarkaratna, who edited it. |
В 1894 году калькуттское издательство Вангаваси опубликовало ещё одно издание этого текста, а также выпустило его перевод на бенгальский язык, который был выполнен и отредактирован Панчананом Таркаратном. |
The physical copies of the super deluxe edition include eight folio prints and an 84-page book of photography shot by the Edge during the album cover's 1986 photoshoot in the Mojave Desert. |
Помимо этого, подарочное издание (на физических носителях) содержит 8 фотокарточек сделанных Антоном Корбейном (в формате фолио (англ.)русск.) и 84-страничную книгу с фотографиями, созданными Эджем во время фотосессии альбома в 1986 году в пустыне Мохаве. |
The first United States edition was published by Donald M. Grant, Publisher, Inc. in 1966. |
Первое американское издание осуществлено издательством Дональда М. Гранта (англ. Donald M. Grant, Publisher, Inc.) в 1966 году. |
As a unique reference work, the 800-page third edition has been well-received by policy makers, practitioners and serious students of United Nations peacekeeping. |
Как уникальный справочный материал это третье издание объемом 800 страниц получило хорошие отклики со стороны политических деятелей, практических работников и лиц, занимающихся серьезным изучением деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |