| The Manual will include examples from developing countries in the next edition. | В следующее издание Руководства будут включены примеры из опыта развивающихся стран. |
| A signed first edition of "on the road." | Первое подписанное издание "На дороге". |
| Feedback from the country level and from other partners would ultimately result in a second edition of the standards. | В конечном итоге в результате поступления от различных стран и других партнеров ответной информации будет подготовлено второе издание комплексных стандартов в отношении разоружения, демобилизации и реинтеграции. |
| The most comprehensive edition at the present time is by Jean-Luc Fournet, who in 1999 published 51 Dioscorian poems and fragments (including 2 that he considered of dubious authenticity). | Наиболее полное издание осуществил в 1999 году Жан-Люк Фурне, опубликовав 51 стихотворение, в том числе два, которые он считал принадлежавшими другому автору. |
| His first great work was an edition of the Sanskrit grammar of Panini, Aṣṭādhyāyī, with a German commentary, under the title Acht Bücher grammatischer Regeln (Bonn, 1839-1840). | Его первой крупной работой было издание грамматики Панини под названием «Аштадхьяи» («Восьмикнижие»), с комментарием на немецком языке, в 1839-1840 годах в Бонне. |
| Good afternoon, Seattle, and welcome to the Halloween edition of the Dr. Frasier Crane Show. | Добрый день, Сиэтл и добро пожаловать на хэллоуинский выпуск шоу доктора Фрейзера Крейна. |
| Random House; Reprint edition. pp. 191. | Случайный Дом; выпуск Перепечатки. рр. 191. |
| While the 1989 edition is being prepared, the 1988, 1993 and 1994 editions are to be published shortly. | Хотя выпуск за 1989 год еще готовится, выпуски за 1988, 1993 и 1994 годы будут опубликованы в ближайшее время. |
| Extra edition of The Latin Quarter Weekly. | Экстренный выпуск журнала "Латинского квартала"! |
| To tie-in with the 40th anniversary of the special and the release of film The Lorax, Warner Home Video released the special on a deluxe edition DVD and Blu-ray on February 14, 2012. | Чтобы связать себя с 40-й годовщиной данного мультфильма, Warner Home Video выпустил специальный выпуск на роскошном DVD и Blu-ray 14 февраля 2012 года. |
| This version was used in the Genesis 6-Pak cartridge along with the "Sega Classics" edition of the game. | Эта версия была использована в картридже Genesis 6-Pak вместе с изданием «Sega Classics». |
| A two-disc Premiere Edition version of the soundtrack was released on the same day as the standard version. | Двухдисковый премьерный выпуск саундтрека был выпущен в тот же день, что и стандартная версия. |
| The first one is compatible with new TravelPilot devices: 100,200, and 300 and the other one is compatible with older generation of TravelPilot devices, namely Lucca 3.3, 3.5, 3.5 Edition, 5.2 and 5.3. | Первая версия совместима с новейшими устройствами серии TravelPilot: 100,200 и 300, а вторая приспособлена к устройствам старшего поколения, т.е. к моделям TravelPilot Lucca 3.3, 3.5, 3.5 Edition, 5.2 и 5.3. |
| If version of IE displays 64-bit Edition, then it is 64-bit IE, otherwise it is 32-bit browser. | Если в сведениях о версии IE указано "64-разрядная версия", используется 64-разрядная версия; в противном случае используется 32-разрядная версия браузера. |
| The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. | Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu. |
| To use the Russian version of WM Keeper Classic, you should have a Russian-language or a localized English-language edition of the corresponding OS. | При работе с русской версией ШМ Кёёрёг Classic должна использоваться либо русская редакция соответствующей ОС либо локализованная англоязычная версия. |
| The 'new edition' of teaching the Phases V-VIII is beautiful and contributes so much to the understanding of the technique and also of the first four phases. | 'Новая редакция' преподавания Фаз V-VIII хороша и очень помогает лучше понять эту технику, а также первые четыре фазы. |
| Pesticides and Their Application - for the control of vectors and pests of public health importance (Sixth edition) | Пестициды и их применение - для борьбы с переносчиками инфекций и вредителями (шестая редакция) |
| In 2004, a second edition "Guidelines for the use of the C language in critical systems", or MISRA-C:2004 was produced, with many substantial changes to the guidelines, including a complete renumbering of the rules. | В 2004 была издана вторая редакция под названием «Guidelines for the use of the C language in critical systems» (MISRA-C:2004) со значительными изменениями, включая перенумерацию правил. |
| In 2002, after the initial publication of The Annotated Hobbit, a "Revised and Expanded Edition" was published. | В 2003 году была издана вторая редакция романа, так называемое «Исправленное и расширенное издание». |
| The first edition of the novel quickly sold out. | Первый тираж романа был быстро распродан. |
| The book was a huge success, the first edition selling out on the first day of publication. | Книга имела огромный успех, весь тираж был распродан в день первого издания. |
| Between 10,000 and 15,000 copies of the English edition are printed and 5,000 each of the French and Spanish. | Его тираж на английском языке составляет от 10000 до 15000 экземпляров, а на французском и испанском языках - по 5000 экземпляров. |
| This edition has become scarce, but a second was published in Holland in 1630. | Это издание имело малый тираж, но вторая часть была опубликована в Голландии в 1630 году. |
| Several hundred copies of the local edition were sold and the publisher intends to increase the print-run. | Благодаря этому удалось продать несколько сотен экземпляров этого местного издания, и издатель намерен увеличить тираж. |
| Each edition of the Programme has a different thematic focus, around which senior participants are able to explore, test and acquire the specific leadership skills necessary for working in a United Nations environment. | Каждый вариант Программы имеет различную тематическую направленность, в рамках которой участники из числа руководителей старшего звена могут изучить, опробовать и приобрести конкретные навыки руководства, необходимые для работы в условиях Организации Объединенных Наций. |
| The paper now publishes two editions daily, Belfast Telegraph final edition and the North West Telegraph which is distributed in Derry. | В настоящее время газета выпускается в двух вариантах: Belfast Telegraph и North West Telegraph (последний вариант газеты распространяется в Дерри). |
| An update to the Gazetteer had been published in digital form as edition 3. | Обновленный вариант словаря географических названий был опубликован в цифровой форме в качестве издания З. |
| The IWG decided to create a revised version of the actual second edition of the Glossary, but only available on the Internet (no hard paper copy). | МРГ решила создать пересмотренный вариант существующего второго издания Глоссария, однако данный вариант имеется только в Интернете (печатной копии нет). |
| This modified version would be referred to as the Glossary for Transport Statistics, Second Edition, Revision 1 and would be available on the OECD Home Page in electronic version only. | Этот измененный вариант будет называться Глоссарием по статистике транспорта, второе издание, пересмотр 1; он будет помещен на адресную страницу ОЭСР только в электронном формате. |
| The January 2013 edition featured Africa's economic relations with China, food policy and interviews with the Special Adviser on Africa and the Head of the Peacebuilding Commission. | Номер за январь 2013 года был посвящен прежде всего экономическим отношениям Африки с Китаем, продовольственной политике, а также интервью со Специальным советником по Африке и главой Комиссии по миростроительству. |
| to publish minor changes in the Glossary with the same edition number to which a subnumber will be added. | опубликование незначительных изменений в Глоссарии с тем же номером издания, которому будет добавлен дополнительный номер. |
| The list shall include the file name of the cell, which stretch of the inland waterway is covered, the edition number, the issue date and a list of available updates files to the currently valid edition, also with their issue dates. | В этот лист будут включены название клетки, покрытого участка водного пути, номер издания, дата издания и лист имеющихся обновлений к действующей версии также с указанием дат их издания. |
| He was always waiting for that mint 1940 number one Joker edition to walk through his door. | Он всегда ждал момента, когда на горизонте появится первый номер 1940 года с Джокером. |
| On the February 21 edition of Impact, after listening to Hogan plea, Hulk Hogan named Bully Ray the number one contender for the World Heavyweight Championship at Lockdown. | 21 февраля на Impact Wrestling Генеральный менеджер Халк Хоган назвал Булли Рэя претендентом номер 1 на титул чемпиона мира в тяжёлом весе. |
| Adkins included the song on the deluxe edition of his album, Cowboy's Back in Town, which was released on August 17, 2010. | Певец Adkins включил эту песню в делюксовое переиздание своего альбома Cowboy's Back in Town, вышедшего 17 августа 2010 года. |
| See the news section on the website for more details and for a couple of US retail links for the 21st anniversary edition of The Innocents. | Более подробно смотрите в разделе новостей на сайте, там также есть пара ссылок на американские магазины, продающие юбилейное переиздание "The Innocents". |
| Later the author transferred the story text into the new edition of "Face to Face" in the form of some chapters dedicated to the mafia relations with fascism. | Позже текст повести был перенесён автором в переиздание книги «Лицом к лицу» в виде нескольких глав о связях мафии с фашизмом. |
| The "Fish Out of Water" remix, later released in the 20th anniversary edition of Achtung Baby, was played as the opening song during the 2011 legs of the U2 360º Tour. | Вариант «Even Better Than the Real Thing» (получивший название «Fish Out of Water mix» и вошедший в юбилейное переиздание Achtung Baby) открывал концерты U2 в 2011 году в U2 360º Tour. |
| It was additionally packaged with the reissue of her second studio album, Born to Die (2012), titled Born to Die: The Paradise Edition. | Она также вошла в переиздание второго студийного альбома «Born to Die», которое называется «Born to Die: The Paradise Edition». |
| Retrieved 2012-01-13. "SchoolDaysUMD-PG Edition" (in Japanese). | Проверено 13 января 2012. SchoolDaysUMD-PG Edition (яп.). |
| Answers to the questions related to the purchase and use of mobile terminals (MetaTrader 4 Mobile and MetaTrader 4 Mobile Smartphone Edition) can also be found here. | На этом же форуме можно найти ответы на вопросы, связанные с покупкой и использованием мобильных терминалов MetaTrader 4 Mobile и MetaTrader 4 Mobile Smartphone Edition. |
| Only Longhorn Server IA64 Edition is supported | Поддерживается только Longhorn Server IA64 Edition |
| Some variants include a version for XP Home known as "Homeko" who has green hair which she wears in a short ponytail with two large XP-shaped hairclips that cover her ears, as well as a less common variation representing Windows XP Media Center Edition. | Она носит зелёные волосы, собранные в короткий хвост с двумя большими заколками в форме ХР, которые охватывают уши, а также менее распространённые изменения, представляющие Windows XP Media Center Edition. |
| Simplified set up and best-in-class performance make the My Book World Edition network drive the perfect choice for centralizing data and backing up all the computers in your home. | Благодаря упрощенной процедуре установки и лучшему в своем классе быстродействию сетевые накопители WD My Book World Edition превосходно подходят для централизации и резервного копирования данных со всех компьютеров в вашем доме. |
| European and Euro-atlantic Organizations, 2009, second edition 2011 - Romanian | Европейские и евро-атлантические организации, 2009 год, 2011 год, второе издание (на румынском языке); |
| "Child mental health", 1978 (20th Edition) | "Психическое здоровье ребенка", 1978 год (20-е издание) |
| We bring you the final edition of our Maxwell House Good News of 1939. | Предлагаем вам каталог фирмы "Максвелл Хаус" за 1939-ый год. |
| On the pages of edition you can meet with basic directions activity, structure of CTS Group, companies, included in group, our partners and clients. | Пусть Новый 2009 год будет щедрым на радость и любовь в сердцах, на мудрость и удачу в делах, на мир, достаток и благополучие в Ваших семьях! |
| "1. CISPR 12"Vehicles', motorboats' and spark-ignited engine-driven devices' radio disturbance characteristics - Limits and methods of measurement", Amendment 1, fifth edition 2005." | портных средств, моторных лодок и устройств с двигателем внутреннего сгорания с искровым зажиганием , поправка 1, пятое издание, 2005 год . |
| In 2005, the Foundation contributed funds for an updated edition, entitled CEDAW: Rights That Benefit the Entire Community. | В 2005 году Фонд участвовал в финансировании обновленного издания публикации под названием "КЛДОЖ: права, которые приносят пользу всему сообществу". |
| The filament lamp holder shall conform to the characteristics given on data sheet 7005-39-1 of IEC Publication 61-2, third edition, 1969. | Патрон лампы накаливания должен соответствовать характеристикам, указанным в спецификации 7005-39-1 публикации 61-2 МЭК, третье издание, 1969 год. |
| Such communications should be anticipated by a sending of the application containing the abstract and a table of contents of the article, that will allow to co-ordinate with edition a question on expediency of the publication, its volume and term of an output. | Работы такого рода следует предварить посылкой заявки, содержащей реферат и оглавление статьи, что позволит согласовать с редакцией вопрос о целесообразности публикации, ее объем и срок выхода. |
| The new edition of the publication Basic Facts About the United Nations, published in English in early September, contains a completely revised chapter on the United Nations and human rights, reflecting the centrality of the issue to the work of the Organization. | В новом издании публикации "Основные сведения об Организации Объединенных Наций", которое должно выйти на английском языке в начале сентября, содержится полностью переработанная глава об Организации Объединенных Наций и правах человека, что говорит о ключевом значении этого вопроса для деятельности Организации. |
| The 3rd edition of the ICSD is currently being finalized, and its new classification will label narcolepsy caused by orexin deficiency as "type 1 narcolepsy," which is almost always associated with cataplexy. | Третье издание МКРС на данный момент готовится к публикации, и в новой классификации нарколепсия, вызванная дефицитом гипокретина, будет отмечена в качестве «нарколепсии 1 типа», которая почти всегда связана с катаплексией. |
| The 2003 English edition, Volume 28, will appear in August 2004. | Издание 2003 года на английском языке, том 28, выйдет в свет в августе 2004 года. |
| They published the first edition of The Watchtower in Hungarian in 1914, with the first Romanian version coming out two years later, also in Târgu Mureș. | Они опубликовали первое издание «Сторожевой башни» на венгерском языке в 1914 году, а первая румынская версия вышла через два года, также в Тыргу-Муреше. |
| Moe's illustrations of classical literature include an 1898 edition of Saxo Grammaticus' Gesta Danorum, the Old Norse Poetic Edda, and works by Johan Herman Wessel and Ludvig Holberg. | Иллюстрации Му классической литературы включают в себя издание книги историка Саксона Грамматика «Gesta Danorum» 1898 года, стихи на древнескандинавском языке «Poetic Edda», произведения Йохана Хермана Весселя и Людвига Хольберга. |
| First published in English in 1989, in 12 volumes, the first of four volumes of the Library Edition was now available in English. | Первые четыре тома библиотечного издания, впервые опубликованного в 1989 году на английском языке в 12 томах, в настоящее время имеются в наличии на английском языке. |
| The Media Foundation will strengthen the capacity of national media through trainings and scholarships, support of the activities of the Journalists' Association of Bhutan, the national Press Club, as well as the publication of Dzongkha language edition of newspapers. | Фонд средств массовой информации будет укреплять потенциал национальных средств массовой информации путем организации курсов подготовки и выплаты стипендий, поддержки деятельности бутанской Ассоциации журналистов, национального Клуба прессы, а также издания газет на языке дзонг-кэ. |
| All books are available mitlerweile Bobo as a hardcover edition. | Все книги доступны mitlerweile Бобо качестве издания в твердой обложке. |
| Hitchens provided a foreword to the 2008 paperback edition. | Хитченс написал предисловие к изданию в мягкой обложке в 2008 году. |
| At age 15, she was featured on her first magazine cover, the French edition of Cosmopolitan. | В 15 лет её портрет красовался на обложке французского издания «Cosmopolitan». |
| His 2006 edition of a collection of key papers on the state of the art of social entrepreneurship globally was published in paperback edition by Oxford University Press in 2008. | В 2006 году был издан сборник ключевых статей о состоянии социального предпринимательства во всём мире, он появился в мягкой обложке издательства Оксфордского Университета в 2008 году. |
| In September 2000, Meisha Merlin published, in hard cover and trade paperback formats, an omnibus edition with The Hercules Text, an earlier McDevitt novel, under the title Hello Out There. | В сентябре 2000 года издательство Meisha Merlin опубликовало книгу в твердой обложке и в двойной книге вместе "Посланием Геркулеса", более ранним романом Макдевита, под название Hello Out There. |