Английский - русский
Перевод слова Edition
Вариант перевода Издание

Примеры в контексте "Edition - Издание"

Примеры: Edition - Издание
The guidance document had been submitted to the regional coordinating committee of the Latin American and Caribbean group and, at its suggestion, would be renamed the "2009 edition" as it no longer represented a pilot edition. Данное руководство было представлено региональному координационному комитету группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна и, по предложению этого комитета, будет переименовано в "издание 2009 года", поскольку оно более не является предварительным вариантом.
A third edition (1880) was entitled New Edition. Третье издание её произведений вышло в 1880 году и называлось New Edition.
The English edition accounts for 72 per cent while the French edition comprises 25 per cent of all readers. Издание на английском языке привлекает 72 процента читателей, а на французском - 25 процентов читателей.
The edition available is the BNC XML edition and it comes with the Xaira search engine software. Издание BNC доступно в формате XML и поставляется с программным обеспечением поисковой системы Xaira.
A German edition was published in 2002 with a respective revised edition following in 2005 (ISBN 3-936878-00-5). Версия книги на немецком языке была опубликована в 2002 году, соответствующее второе издание - в 2005 году (ISBN 3-936878-00-5).
This is not a first edition, more's the pity. Это не первое издание, а жаль.
Not just the right title, we need the exact edition. Не только, какую книгу, но и какое именно издание.
Thanks for the signed first edition for the auction. Спасибо, что подписали нам первое издание для аукциона.
Try Blaise De Vigenère, the 1586 edition. Блез де Виженер. Издание 1586 года.
The research librarian told me Vigenère made a change from the first edition to the second. Библиотекарь сказал мне, что Виженер внес несколько изменений в первое издание.
This is a new edition of the Lara poems. Это новое издание стихотворений к Ларе.
We'll get the text of the statement in the second edition. Поставьте текст заявления во второе издание.
The same edition I'd had since college. То же издание, что я храню со времен колледжа.
Sorry. I wanted to bring you the latest edition. Прости хотел принести тебе последнее издание.
A rare first edition Of michelangelo's architectural designs. Редкое первое издание из архитектурных проектов Микеланджело.
I'm finishing now a new, updated edition of my Gospel... Я завершаю новое, скорректированное издание своего Евангелия...
That edition was my father's. Это издание принадлежало еще моему отцу.
The edition was sold out at newspaper stands and became an unprecedented best-seller. Издание продавалось в газетных киосках и стало беспрецедентным бестселлером.
It's a beautiful edition, known for the cover illustration. Прекрасное издание, иллюстрация на обложке очень известная.
Cyrus says to say I gave you a first edition of "To Kill a Mockingbird" signed by Harper Lee. Сайрус велит говорить, что я дала тебе первое издание "Убить пересмешника", подписанную Харпер Ли.
This edition of Recommendation 20 is an extensive revision. Настоящее издание Рекомендации 20 представляет собой значительно пересмотренный вариант.
An updated edition will be published in mid-2005. Обновленное издание выйдет в середине 2005 года.
The 2006 edition will be devoted to the issue of on urban pro-poor water governance. Издание 2006 года будет посвящено проблеме управления водоснабжением в городах в интересах неимущего населения.
The inclusion of the complete text of the legislative recommendations in the new edition would preserve the logical structure of the Legislative Guide. Включение в новое издание полного текста рекомендаций по законодательным вопросам позволит сохранить логическую структуру Руководства для законодательных органов.
The Comet's first edition, My Lord. Первое издание "Кометы", милорд.