| The 1995 edition has 368 entries: 301 national institutions and 67 regional and international institutions. | Издание 1995 года включает 368 статей, посвященных 301 национальному учреждению и 67 региональным и международным учреждениям. |
| Postponed: recurrent publication - UNCITRAL, second edition. | Перенесено: периодическая публикация - ЮНСИТРАЛ, второе издание. |
| The ninth revised edition of the Recommendations has been published in all United Nations official languages. | Девятое пересмотренное издание Рекомендаций было опубликовано на всех официальных языках Организации Объединенных Наций. |
| The proposal to insert provisions on excepted quantities in the next edition of the Recommendations was not adopted. | Предложение о включении положений, касающихся освобожденных количеств, в следующее издание Рекомендаций принято не было. |
| The new edition consists of separate submanuals. | Новое издание включает ряд отдельных руководств. |
| CD-ROM version: The first edition on CD was prepared in 1995. | Первое издание на компакт-дисках было подготовлено в 1995 году. |
| This edition was a joint effort by the UN/ECE and ICS-UNIDO in Trieste, Italy. | Это издание стало результатом совместных усилий ЕЭК ООН и МЦН-ЮНИДО в Триесте. |
| Provisional edition, Inter-Agency Standing Committee, December 2007. | Предварительное издание, Межучрежденческий постоянный комитет, декабрь 2007 года. |
| First edition: 1987. ISO 16844-3 Road vehicles - Tachograph systems - Motion Sensor Interface. | Издание первое: 1987 год. ISO 16844-3 Дорожные транспортные средства - Системы тахографа - Интерфейс датчика движения. |
| The first edition of the report will be issued in 2002. | Первое издание этого доклада выйдет в свет в 2002 году. |
| The plan was included in the second edition of the Office's briefing package on the fiftieth anniversary. | Этот план включен во второе издание подготовленного Управлением комплекта информационных материалов, посвященных пятидесятой годовщине. |
| The fifth edition of The Work of the International Law Commission, prepared by the Codification Division, was published in May 1996. | Пятое издание "Работа Комиссии международного права", подготовленное Отделом кодификации, было опубликовано в мае 1996 года. |
| OECD has published the fifth edition of the Trade in Services annual (1996) using the new Eurostat/OECD classification for 10 countries. | ОЭСР опубликовала пятое издание Ежегодника торговли услугами (1996 год) на основе новой классификации Евростата/ОЭСР по десяти странам. |
| CD-ROM version: The first edition was produced in 1995. | Первое такое издание было выпущено в 1995 году. |
| A new edition of the international forest institutions in Europe is in the final stages of publication. | Новое издание публикации, посвященной международным лесохозяйственным учреждениям Европы, находится в заключительной стадии подготовки. |
| These developments are complemented by the expansion of the on-line edition of the publication, which is now also available in French. | В дополнение к этому расширяется онлайновое издание данной публикации, которая в настоящее время имеется также на французском языке. |
| In the second edition a number of editorial changes were made. | Во второе издание был внесен ряд редакционных изменений. |
| A second edition of the Sourcebook is under preparation. | Второе издание сборника исходных материалов готовится в настоящее время. |
| The third edition of Poland's toponymic guidelines was published in 2002, along with a Russian version thereof. | Третье издание польского руководства по топонимам было опубликовано в 2002 году вместе с вариантом на русском языке. |
| Indeed, an Indian edition of the Chronicle, for circulation in Asia, was being brought out at no additional cost to the Organization. | Индийское издание «Хроники», которое распространяется в Азии, выпускается без каких-либо дополнительных расходов для Организации. |
| The investment in the parent edition remained modest since it was printed internally and writers contributed articles without remuneration. | Инвестиции в основное издание по-прежнему являются небольшими, поскольку этот журнал печатается внутри Организации и авторы публикуют свои статьи не безвозмездной основе. |
| A sixtieth anniversary edition of the Universal Declaration of Human Rights has been published in Uzbek. | По случаю 60-летия принятия Всеобщей декларации прав человека опубликовано юбилейное издание этого документа на узбекском языке. |
| The second edition of the handbook is due out shortly. | Второе издание руководства будет опубликовано в ближайшее время. |
| In an effort to reinforce programme guidelines, an updated and bilingual edition of the Relief Services Instructions was issued. | В целях укрепления программных руководящих принципов было выпущено обновленное двуязычное издание инструкции об оказании чрезвычайной помощи. |
| The second edition of this yearbook is currently in the preparatory stage. | В настоящее время в стадии подготовки находится второе издание этого ежегодника. |