The first edition was published on July 4, 1855, in Brooklyn, at the printing shop of two Scottish immigrants, James and Andrew Rome, whom Whitman had known since the 1840s. |
Первое издание было опубликовано 4 июля 1855 г. в Бруклине, в типографии двух шотландских иммигрантов Джеймса и Эндрю Ромов, которых Уитмен знал с 1840-х гг. |
From 11 to 17 February 2009, hosted a promotion where 4,000 fans could win a 7-inch single collector's edition box set that contained all four of the singles released from No Line on the Horizon. |
С 11 по 17 февраля 2009 года, состоялась акция, где 4000 фанатов могли выиграть 7-дюймовый сингл коллекционное издание бокс-сет, который содержал все четыре сингла с No Line on the Horizon. |
One of the most characteristic examples of Stalin's self-glorification and of his lack of even elementary modesty is the edition of his Short Biography, which was published in 1948. |
Одним из наиболее характерных проявлений самовосхваления и отсутствия элементарной скромности у Сталина является издание его «Краткой биографии», вышедшей в свет в 1948 году. |
The race was a commercial success and attracted some of the best riders of European cycling, prompting the Gazzetta dello Sport to organize a second edition in 1908, won by Belgium's Cyrille Van Hauwaert. |
Гонка имела коммерческий успех и привлекла некоторых из лучших гонщиков европейского велоспорта, что побудило Gazzetta dello Sport организовать второе издание в 1908 году, выигранное бельгийцем Сирил ван Ховартом. |
On June 8 was released BR: Evolution (Japan edition) and a compilation album Shōnen Kyōwakoku 2013-2015 Best, consisting of their popular tracks from 2013 to 2015, including both version of "Hello". |
8 июня был выпущен BR: Evolution (издание в Японии) и сборник Shōnen Kyōwakoku 2013-2015 Best, состоящий из их популярных композиций с 2013 по 2015 год, включая обе версии «Hello». |
They published the first edition of The Watchtower in Hungarian in 1914, with the first Romanian version coming out two years later, also in Târgu Mureș. |
Они опубликовали первое издание «Сторожевой башни» на венгерском языке в 1914 году, а первая румынская версия вышла через два года, также в Тыргу-Муреше. |
The original edition of this book was released in 2002 in Portugal, and featured all the lyrics up to that point, printed in both English and Portuguese. |
Оригинальное издание этой книги было выпущено в 2002 году в Portugal и показало всю лирику до этого момента, напечатанную на английском и португальском языках. |
Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. |
Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray. |
In this context it should be noted that the first edition of the review pursuant to paragraph 6 (i) of the Committee's guidelines was concluded in July without any change to the list. |
В этой связи следует отметить, что первое издание пересмотренного варианта во исполнение пункта 6(i) руководящих принципов Комитета было завершено в июле без каких-либо изменений в перечне. |
IGN praised the Wii version, stating it is the superior edition, but does not push the Wii like it did with GameCube and PS2. |
IGN похвалил издание для приставки Wii, заявляя, что оно является самым лучшим, однако оно не продвигает Wii, как это было с версиями для GameCube и PlayStation 2. |
The first (but now outdated) edition of the poem was published by W. G. Lambert in 1960 (reprinted in 1996). |
Первое (уже устаревшее) издание поэмы было опубликовано У. Г. Ламбертом в 1960 году (переиздано в 1996 году). |
Bengel's edition of the Greek New Testament was published at Tübingen in 1734, and at Stuttgart in the same year, but without the critical apparatus. |
Критическое издание греческого Нового Завета, подготовленное Бенгелем, вышло в свет в 1734 году в Тюбингене, а также в том же году в Штутгарте, однако без критического аппарата. |
The first edition of 2500 copies, printed in Chicago, was exhausted in six months but it was learned that 2000 of these had been given by the publisher as payment of the debts of the publishing house to other publishers. |
Первое издание насчитывало 2500 экземпляров, напечатанных в Чикаго, было распродано уже через шесть месяцев, но стало известно, что 2000 из них были предоставлены издателем в качестве оплаты долгов издательства другим издателям. |
In 1725, Alexander Pope's edition of Shakespeare's works included the first fairly accurate engraving of the monument, made by George Vertue in 1723. |
Издание шекспировских пьес 1725 года, осуществлённое Александром Поупом, содержит первый достаточно точный рисунок памятника, выполненный гравёром Джорджем Вертью в 1723 году. |
In May 2006, Pérez illustrated the cover art to one of the alternative covers to the direct market release of the annual Official Overstreet Comic Book Price Guide (36th edition) featuring Wonder Woman. |
В мае 2006 года Перес иллюстрировал альтернативную обложку для Официального Полного Путеводителя по ценам на книги комиксов (англ. Official Overstreet Comic Book Price Guide, 36-е издание), на которой изображена Чудо-женщина. |
Strange Beautiful Music is the ninth studio album by guitarist Joe Satriani, released on June 25, 2002 through Epic Records; a Super Audio CD edition was released on September 10. |
«Strange Beautiful Music» - девятый студийный альбом американского гитариста Джо Сатриани, выпущенный 25 июня 2002 года лейблом Epic Records; в формате Super Audio CD издание было выпущено 10 сентября. |
For Visual Studio.NET 2003 and Visual Studio 2005, it was available only as a standalone edition with support for.NET languages limited to Visual Basic.NET and C#. |
Для Visual Studio.NET 2003 и Visual Studio 2005, доступна только в качестве автономного издание с поддержкой.NET языков ограничивается Visual Basic.NET и C#. |
Manga Sanctuary awarded the French edition of the first volume five stars, describing it as "excellent." |
Издание Manga Sanctuary присудило манге во французском переводе пять звёзд, описав её как «великолепную». |
The second edition, in 1764, compared the ancient practices of the new Grand Lodge with the works of the "Moderns". |
Второе издание, в 1764 году, сравнивало древние обычаи ДВЛА с работами «Современных». |
In zoology, the International Code of Zoological Nomenclature (4th edition, 1999) accepts only one rank below that of species, namely the rank of subspecies. |
В Международном кодексе зоологической номенклатуры (4-е издание МКЗН, 1999) признан только один ранг ниже ранга вида - подвид. |
Collaborative mapping applications vary depending on which feature the collaborative edition takes place: on the map itself (shared surface), or on overlays to the map. |
Совместное картографирование различаются в зависимости от того, какую функцию имеет совместное издание: на самой карте (общая поверхность) или пометки на карту. |
The numbers now in use were assigned by the French astronomer, Joseph Jérôme de Lalande and appeared in his 1783 almanac, Éphémérides des mouvemens célestes which contained a revised edition of Flamsteed's catalogue. |
Числа, используемые в настоящее время, были назначены французским астрономом Лаландом и появились в его альманахе 1783 года, Éphémérides des mouvemens célestes в котором содержалось пересмотренное издание каталога Фламстида. |
creation special corporate information materials (annual report, corporate edition, corporate film etc. |
подготовка специальных корпоративных информационных материалов (годовой отчет, корпоративное издание, корпоративный фильм и др. |
Until the year 1390 e went out a new edition of this interpretation of the achievement of people of Dar professors: Abdul Aziz Ghoneim, Mohamed Ahmed Ashour, Mohammad Ibrahim al-Banna. |
До 1390 года выходил е новое издание этой интерпретации достижения людей Дар профессора: Абдул Азиз Ghoneim, Мохамед Ахмед Ашур, Мохаммад Ибрагим аль-Банна. |
The Oratory of discipline piazzale Zenucchini a Rovato (under the bell tower of the parish SMAssunta) new edition of the exhibition of cribs from all over the world. |
Красноречие дисциплины Piazzale Zenucchini Rovato (под колокольней Приходский SMAssunta) новое издание выставки шпаргалки со всего мира. |