A new edition came out in 1994. |
Новое издание вышло в 1994 году. |
A revised edition of the Code was published in June 1994. |
Пересмотренное издание кодекса было опубликовано в июне 1994 года. |
A new edition of the Directory of Chemical Producers in Central and Eastern Europe was published recently. |
Недавно было опубликовано новое издание справочника Химические предприятия в странах Центральной и Восточной Европы. |
Of particular importance is the "Categorisation of biological agents according to hazards and categories of containment" (third edition 1994). |
Особый интерес представляет документ "Категории биологических агентов в соответствии со степенью опасности и категории условий хранения" (третье издание, 1994 год). |
The 11th edition, scheduled for publication in 1995, covers the period 1986-1994. |
Одиннадцатое издание, планируемое к выходу в 1995 году, охватывает период 1986-1994 годов. |
1st edition, Oxford, 1971. |
Первое издание, Оксфорд, 1971 год. |
Each edition features an extensive introduction by the Secretary-General. |
Каждое издание содержит обширное предисловие Генерального секретаря. |
The second edition will maintain the same basic structure as the first, with an overview and six chapters. |
Второе издание сохранит основную структуру первого и будет состоять из: обзора и шести глав. |
Last edition had 80 pages of text and an improved presentation. E. |
Последнее издание имело 80 страниц текста и улучшенное оформление. |
One delegation said that the Chinese edition of the UN Chronicle was very well received. |
Одна из делегаций указала, что очень положительно было воспринято издание "Хроники ООН" на китайском языке. |
A revised edition of the Inventory will be published in late 1993 to reflect recent information. |
В конце 1993 года будет опубликовано пересмотренное издание перечня, куда будет включена последняя информация. |
A German version of the first edition is still available. |
По-прежнему имеется первое издание на немецком языке. |
The department also published an updated edition of the Farm Management Handbook. |
Департамент также опубликовал обновленное издание руководства по вопросам управления фермерскими хозяйствами. |
UNDP issued a revised edition of its Financial Regulations and Rules in English, French and Spanish. |
ПРООН выпустила в свет пересмотренное издание своих Финансовых положений и правил на английском, французском и испанском языках. |
The latest edition of the Economic Survey of Europe will also be introduced by the secretariat. |
Секретариат также представит последнее издание Обзора экономического положения в Европе. |
MSC-E had distributed the Russian version of the Atmospheric Emission Inventory Guidebook (first edition) in the context of some training workshops. |
МСЦ-В распространил русский вариант Справочного руководства по кадастрам атмосферных выбросов (первое издание) в ходе проведения ряда учебных рабочих совещаний. |
The third edition is currently in preparation and should be published in 2000. |
В настоящее время готовится третье издание, которое должно быть опубликовано в 2000 году. |
A completely revised and updated edition is being published in 1998. |
В 1998 году выпускается полностью переработанное и обновленное издание. |
The Codification Division has prepared the fifth edition of The Work of the International Law Commission, which is now in press. |
Отдел кодификации подготовил пятое издание "Работа Комиссии международного права", которое сейчас находится в печати. |
The sixteenth edition of the Survey was published in 1992. |
Шестнадцатое издание "Обзора" опубликовано в 1992 году. |
There are plans to bring out a second revised edition of the directory of non-governmental organizations in donor countries. |
Планируется подготовить второе исправленное издание справочника неправительственных организаций в странах-донорах. |
According to the co-publisher, merging of the United Nations data onto a new edition of that CD-ROM would not present major obstacles. |
По словам представителя этой фирмы, включение данных Организации Объединенных Наций в новое издание этого КД-ПЗУ не представит серьезных трудностей. |
The English edition of the book is now in its third printing. |
В настоящее время готовится к выходу в свет третье издание на английском языке. |
Based on these comments, PCC prepared the fourth edition of the manual. |
На основе этих замечаний КЦП подготовил четвертое издание руководства. |
The International Federation on Ageing plans to launch the publication of the first edition of State of the World's Older Persons in 1999. |
Международная федерация по изучению проблем старения планирует выпустить в 1999 году первое издание публикации "Положение пожилых людей в мире". |