| But it's different for me. | Но для меня все иначе. |
| Today's incident is different. | Ныне же всё иначе. |
| It's different on the news. | В жизни все выглядит иначе. |
| You look different with hair, don't you? | С волосами ты выглядишь иначе. |
| I feel like parenting used to be different. | Тогда совсем иначе растили детей. |
| Things are pretty different. | Все и так сложилось иначе. |
| Ours is a little different. | Мы живем немного иначе. |
| The pronoun system is quite different. | В системе Hurd всё иначе. |
| This time it was different. | В этот раз всё было иначе. |
| Is this time different? | На этот раз будет иначе? |
| It feels different, doesn't it? | Чувствуешь себя иначе, правда? |
| It's so different for her. | Сейчас всё совсем иначе. |
| Here it is quite different, you know. | Хорошо. Здесь все иначе. |
| You look completely different now. | Ты теперь совсем иначе выглядишь! |
| Your eyes look different. | Твои глаза выглядят иначе. |
| 'Would you have done anything so different? | Сделал бы ты что-то иначе? |
| Kubo, Otaku think different! | Кубо, отаку думают иначе! |
| This season could be different. | Этот сезон может пройти иначе. |
| I wanted it to be different. | Хотел, чтобы было иначе. |
| Yes, they are different, yes. | Да, иначе, да. |
| This time will be different. | На этот раз всё будет иначе. |
| It might be different now. | Сейчас всё может быть иначе. |
| Things are a little different now. | Все слегка иначе теперь. |
| Otherwise, different misunderstandings are possible. | Иначе могут быть различные искажения. |
| With women, it's different. | У женщин всё обстоит иначе. |