It's a bit different in reality. |
В действительности это выглядит немного иначе. |
No, it's different this time. |
Сейчас всё иначе, нас больше. |
However, the beheading of Lily Chang is dramatically different. |
Однако, Лили Чанг обезглавлена иначе. |
This is different, Hannah, and you know it. |
Ханна, сейчас всё иначе, и ты это знаешь. |
I doubt you'd do different in my position. |
Сомневаюсь, что в моем положении вы бы сделали иначе. |
Besides, it'll be different this time. |
Кроме того, в этот раз все будет иначе. |
But you... you're different. |
Но с вами... всё иначе. |
Don't believe anyone who says different. |
Не верь никому, кто говорит иначе. |
Everybody feels different about themselves, one way or another. |
Все чувствуют себя по-другому, так или иначе. |
We'd handle it different now. |
Сейчас мы бы поступили совсем иначе. |
I wanted to tell you I wish things could be different. |
Хотела сказать, что... хотела бы, чтобы все было иначе. |
I thought it was different in here. |
Я думал, что здесь всё будет иначе. |
I wanted to say, in hindsight, I could've made different choices. |
И я хотел сказать, оглядываясь назад, что я мог поступить иначе. |
And now everything's... different, exciting. |
И сейчас всё иначе... лучше. |
In retrospect, the picture naturally appears different. |
При ретроспективном анализе события, несомненно, выглядят иначе. |
However, the three States concerned responded in an entirely different way. |
Однако эти государства отреагировали совершенно иначе. |
And true forgiveness is letting go of the idea that your past could have been any different than it is. |
Настоящее прощение - это избавиться от мысли, что прошлое могло пойти как-то иначе. |
But it's different with Mary Beth. |
Но с Мэри Бэт всё иначе. |
I think we can all agree that things were much different back then. |
Думаю, все согласятся, что тогда всё было иначе. |
But these whales are different, they specialise in hunting seals. |
Но эти ведут себя иначе, они охотятся на тюленей. |
You shower quick, you can work off that last five minutes a different way. |
Если помоешься быстро, можешь отработать эти 5 минут иначе. |
Well, we do things different across the border. |
Ну, по ту сторону границы мы поступаем иначе. |
That's what he wanted - to look different. |
Это то, чего он хотел - выглядеть иначе. |
Things are different than they used to be. |
Сейчас всё иначе, чем было в детстве. |
A lot of things I could've done different, Trudy. |
Есть много вещей, которые я мог бы сделать иначе, Труди. |