In many countries, it is a different story. |
Во многих странах всё обстоит иначе. |
Now, for Doris Strachan to have killed these men, she would've had to have looked significantly different. |
Итак, чтобы Дорис Строон могла убить всех этих людей, она должна была выглядеть совершенно иначе. |
But on the day of your first Communion, it will be different. |
В день причастия нужно вести себя иначе. |
There was no mind wipe, and... everything turned out different. |
Не было стирания памяти, и... всё обернулось иначе. |
If I were a man, everyihing would be different. |
Если бы я была парнем, всё было бы иначе. |
I went into work the next day expecting to feel different. |
Я возвращался к работе, думая, что всё будет иначе. |
It's different for me, Marjorie. |
Со мной все иначе, Марджери. |
I wish he had a different name. |
Но я бы хотела, чтобы его звали иначе. |
And besides, it's different with John. |
К тому же, с Джоном все иначе. |
I see no reason why this one should be any different. |
Не понимаю, почему эта должна думать иначе. |
We get a full crew, it'll be different. |
С полным экипажем всё будет иначе. |
I wish it could have been different for us. |
Хотела бы, чтобы всё было иначе для нас. |
The world is different for people like you. |
Мир иначе устроен для таких, как ты. |
'Cause I'm sure he has a different story. |
Потому как я уверен, что он иначе смотрит на всю ситуацию. |
Look, Bianca, come on now, you different. |
Слушай, Бьянка с тобой все иначе. |
And guests we dealt with in a different way. |
Да. И с гостями у нас также иначе обращаются. |
Some days I feel different than the day before. |
Иногда я чувствую себя иначе, чем днём ранее. |
Things will look different to me then. |
И тогда для меня всё будет выглядеть иначе. |
Maybe this time will be different. |
Может на этот раз всё пройдёт иначе. |
Thinking this year, it'll be different. |
Думаю, что в этом году всё будет иначе. |
I don't think you'd do anything different. |
Не думаю, что ты бы поступила иначе. |
The doctor looked completely different anyway. |
На самом деле доктор выглядел совсем иначе. |
Well, today things are different. |
Ну, сегодня дела обстоят иначе. |
Like I know that becoming a father is making me... feel different. |
Например, знаю, что из-за грядущего отцовства чувствую себя иначе. |
Let me... let me ask this a different way. |
Позвольте... позвольте меня спросить иначе. |