| Banja Luka, I said, was a different matter. | Я сказал, что с Баня-Лукой дела обстоят иначе. |
| In my case, it's a bit different. | Но в моем случае - все немного иначе. |
| You make me look at the world totally different, Miller. | С тобой мир выглядит иначе, Миллер. |
| I mean, it's different with Deion, obviously. | Я хочу сказать, что, конечно, с Дейоном все иначе. |
| People, on the other hand, was a different subject. | С людьми, с другой стороны, дело обстояло совсем иначе. |
| I promise, from now on, everything will be different. | Обещаю, с этого дня всё будет иначе. |
| In the time to come, it cannot and will not be any different. | И в грядущем времени это не может и не будет никак иначе. |
| The knobs may look different, but they all do the same thing. | Кнопки могут выглядеть иначе, но они все делают тоже самое. |
| But... it will be different now. | Но... теперь все будет иначе. |
| You're suggesting that Mark planned a different kind of memorial. | По вашему Марк задумал почтить память иначе. |
| Although it sounded different than I thought. | Хотя это звучало иначе, чем я думал. |
| I thought everything would be different now. | Я думала, что теперь будет всё иначе. |
| But it's different when it's your own kid. I know that. | Но все иначе, когда касается твоего ребенка. |
| You have to expect things to be a little different. | Следует ожидать, что всё будет немного иначе. |
| Once you use the Bodygroom, the world looks different. | Если вы пользуетесь электробритвой, мир выглядит иначе. |
| They're recognizably schools, but they look different. | Они очевидно школы, но они выглядят иначе. |
| I swore to myself it would be different here. | Я поклялась себе, что всё будет иначе здесь. |
| I swore to myself I would be different. | Я поклялась себе, что я буду иначе. |
| Her name is Sansa Stark, but she may be using a different name. | Ее зовут Санса Старк, но она могла представиться иначе. |
| You say any different, you're a dead man. | Скажешь иначе и ты - покойник. |
| But it was different this time. | Но в этот раз всё было иначе. |
| Maybe I feel different in five years. | Может через пять лет я буду считать иначе. |
| The apartment's different than how I pictured it. | Квартира выглядит немного иначе, чем я себе представляла. |
| You'll feel different once philip opens up to you. | Ты будешь чувствовать себя совсем иначе, когда Филип откроется тебе. |
| And people in this world don't have much tolerance for others who look different. | И люди в нашем мире недостаточно терпимы к тем, кто выглядит хоть немного иначе. |