| It has to sound different than the verse. | Они должны звучать иначе, чем стихи. |
| This place looks so different in the dark. | В темноте это место выглядит иначе. |
| I looked different then, but look close. | Я выглядел тогда иначе, но присмотрись. |
| I thought it'd be different. | Я надеялся, что всё будет иначе. |
| Everything was supposed to be different this time. | В этот раз, все должно было быть иначе. |
| Now out here, it's supposed to be different. | На воле все должно быть иначе. |
| In the gray morning light, everything looked completely different. | В сером утреннем свете все выглядело совсем иначе. |
| Briggs looks different than I remember. | Бриггс выглядит иначе, чем я помню. |
| With Alice, it's different... | С Элис он ведёт себя иначе... |
| Maybe this time, things end different. | Возможно, в этот раз всё закончится иначе. |
| But the process would have been different. | Да, но он сделал бы всё иначе. |
| And if somebody tells you different, they're liars. | А если кто-то говорит иначе, значит они вруны. |
| If only I'd killed you then... everything would be different. | Если бы только я убил тебя тогда, всё было бы иначе. |
| It's a different look, - but definitely good. | Выглядит иначе, но безусловно хорошо. |
| But this time, the story was different. | Но на сей раз все было иначе. |
| Only in the army, it's different. | Только вот в армии все иначе. |
| I might have loved you once, if things had been different. | Возможно, я и любила вас когда-то но все было иначе. |
| Funny, surveillance camera footage says different. | Забавно, камера наблюдения считает иначе. |
| You look a little different in your profile picture. | Вы выглядите немного иначе на фотографии в своем профиле. |
| However, things are different now. | В любом случае, теперь все иначе. |
| But when I am with you, it is different. | Но когда я с тобой, все иначе. |
| But if you'd go out with me again, it wouId be different. | Но, если ты пойдешь со мной снова, все будет иначе. |
| That if Pilar had married your father, everything would be different now. | Что если бы тётя Пилар вышла за твоего отца, то всё было бы иначе. |
| I realized people were looking at me in a different way. | Я осознал, что люди смотрят на меня иначе. |
| That's violence too, even if it looks different. | Это тоже насилие, даже если оно выглядит иначе. |