| All right, let's look at this a different way. | Хорошо, посмотрим на это иначе. |
| I tell you, darling, it's all different now. | Но говорю тебе, дорогая, теперь все будет иначе. |
| It was different then, Jimmy. | Тогда все было иначе, Джимми. |
| The air's fresh, though it smells different. | Воздух настолько свеж, что кажется будто он иначе пахнет. |
| So listen, things are going to be a little different around here. | Итак, слушай, все будет немного иначе теперь. |
| You look different when you're not arresting me. | Вы иначе выглядите без наручников в руках. |
| But back then, it was a little bit different. | Но тогда все было немного иначе. |
| This salt shaker behind your head says different. | Эта солонка за твоей головой думает иначе. |
| I wanted it to be different for her. | Я хотела, чтобы у неё всё сложилось иначе. |
| But I just had in mind something different. | Но я думала, что все будет несколько иначе. |
| Liam would've been no different. | с чего бы Лиаму было поступать иначе. |
| And no matter how this thing ends, yours is going to be different. | Чем бы это все ни закончилось, твое пройдет иначе. |
| But this time, it's different. | Но на сей раз всё иначе. |
| You want her to dress different, she needs to go to Marlborough or Harvard-Westlake. | Хочешь, чтобы она одевалась иначе, отправь её в Мальборо или Гарвард-Уэстлейк. |
| This time, we're taking a different approach. | В этот раз мы поступим иначе. |
| I'm sorry, I thought this was going to be different. | Прости, я думал, всё будет иначе. |
| The spelling is different but it's also a girl's name. | Пишется иначе, но это ещё и женское имя. |
| In a few fays or months or years, you'll feel different. | Через несколько дней, месяцев или нет почувствуешь себя иначе. |
| It would be different if I talked to her. | Было бы иначе, если бы я с ней разговаривал. |
| Time is different for you now. | Теперь для вас время идет иначе. |
| I'm sure things were different when she was alive. | Наверняка все было бы иначе, будь она жива. |
| But this time it's different 'cause... | В этот раз все иначе, потому что... |
| Maybe then it might be different. | Может, тогда все было бы иначе. |
| That day would be the day I'd do different. | Тот день я бы прожил иначе. |
| You were young, Princess, and I did look a little different. | Ты была совсем маленькой, да и я выглядел иначе. |