| It definitely didn't mean I was in a threesome. | Это точно не значило, что мы занимались чем-то втроём. |
| I mean, I feel like we don't definitely know it was Andy. | В смысле, у меня такое чувство, будто мы точно не знаем, что это был Энди. |
| I am definitely infected and cannot risk contamination with Earth. | Я совершенно точно заражена и не могу рисковать загрязнением Земли. |
| I saw her that night, too, and something is definitely up. | Я видела ее этим вечером тоже, и что-то точно было не так. |
| He's definitely on our side now. | Он теперь точно на нашей стороне. |
| She'll definitely need a hairdo. | С причёской точно надо что-то делать. |
| I definitely don't need that. | А это мне точно не нужно. |
| But you do that, you'll definitely lose yours. | Но если ты сделаешь это, ты точно потеряешь свою. |
| No, there was definitely somebody right here last night. | Нет, здесь точно кто-то был прошлой ночью. |
| And it's definitely, especially not fair on them. | И уж точно, это несправедливо по отношению к ним. |
| Then people would definitely write about the party. | Тогда бы о вечеринке точно написали. |
| And I definitely do not want to be an ob/gyn. | И уж точно я не хочу быть акушером-гинекологом. |
| You're definitely out of my room now. | Теперь ты точно не будешь моим соседом. |
| You are definitely the most interesting person I know. | Ты точно самый интересный из вех моих знакомых. |
| Quite definitely, but years away from a solution. | Совершенно точно, но до решения нужны еще годы. |
| You were definitely on my list. | Вы точно были в моём списке. |
| No, he definitely wanted to come. | Нет, он точно хотел поехать. |
| You'll definitely get him back. | Вот тогда ты уж точно ему отомстишь! |
| Logan definitely had contact with this guy. | Логан совершенно точно общался с этим мужиком. |
| I mean, that's definitely what happened. | Точно говорю - так и было. |
| I definitely know what it feels like to not be one of the cool kids. | Я точно знаю, каково это не быть одной из крутых детишек. |
| This guy definitely works for Moreau. | Этот парень точно работает на Моро. |
| Leo says they will definitely help me go to school. | Лео говорит, что они точно будут помогать мне со школой. |
| Ask him if it's definitely Mars Probe 7. | Спроси его, это точно Исследователь Марса 7. |
| Well, I definitely won't be dreaming about you tonight. | Ну, сегодня ты мне точно сниться не будешь. |