| Definitely better than how my night went. | Уж точно, лучше чем ночь. |
| Definitely never stayed in a hospital. | И в больнице уж точно не лежала. |
| Definitely a few days' worth. | На несколько дней еще точно хватит. |
| Definitely don't want to be back on the corner. | И уж точно на углу работать не буду. |
| Definitely do not trust your gut. | Ты точно не должна доверять интуиции. |
| Definitely near a door at the moment I left. | Он точно был возле двери, когда я вышел. |
| Definitely. Absolutely. Thank you. | Абсолютно точно, это ее почерк. |
| Definitely a lone wolf, although that's not exactly unusual among the best field operatives. | Если точно, одиноким волком, хотя это приемлемое качество для полевых агентов. |
| Definitely throws one of our suspect's motives into question. | Это точно ставит под сомнения мотив одного из наших подозреваемых. |
| Definitely Judd was more trouble than he was worth. | Джадд уж точно был более проблемным, чем того стоил. |
| Definitely strange, but... kind of interesting strange. | Точно странная, но... по-интересному странная. |
| In my opinion, this death scene? Definitely staged. | По моему мнению, эта смерть точно подстроена |
| "Was that the turning?" "Definitely." | "Это точно нужный поворот?" "Точно." |
| I DON'T KNOW ABOUT THAT, BUT SHE WAS DEFINITELY AROUND ONE. | Этого утверждать не могу, но рядом с ней он точно был. |
| So I'm not probably going to die - I'm DEFINITELY going to die. | Значит, я скорее всего не погибну - я ТОЧНО умру. |
| Definitely, but the thing is, unlike vultures, these guys don't hang around one area for more than, like, three or four bodies because, you know... | Точно, но дело в том, что в отличие от стервятников они не задерживаются на одном месте дольше, чем на 3-4 тела, потому что... |
| WELL, THAT IS ONE THING YOU DEFINITELY ARE NOT. | Это точно то, на что вы не способны. |
| their friends definitely know. | Их друзья точно в курсе дела. |
| So he definitely went in? | Значит, он точно вошел к ней в комнату? |
| Anything you definitely want? | Что-то, что вы точно заберете? |
| He's definitely peculiar. | С ним точно что-то не так. |
| He definitely had one. | А у него он точно был. |
| Margaret definitely saw her disappear. | Но... Маргарет точно увидела, как она исчезла. |
| This is definitely an emergency. | Дугал, тревога сейчас точно не ложная. |
| I definitely, definitely do. | Я точно, точно хочу. |