I'm just saying, to me, it definitely got smaller. |
Я имел в виду, для меня она точно стала меньше. |
But he was definitely talking to a woman. |
Но он, точно, говорил с женщиной. |
And now pedestrians can definitely hear me coming. |
И теперь-то пешеходы точно услышат моё приближение. |
Look, I'm not sure if this is important, but it's definitely interesting. |
Я не знаю, важно ли это, но точно интересно. |
You definitely don't need any more coffee. |
Тебе точно больше кофе не нужен. |
I mean, a jury would definitely find it confusing. |
Присяжных это точно собьет с толку. |
But I'm learning a ton, and the extra cash definitely doesn't suck. |
Но я очень много чего узнаю, и лишние деньги точно не помешают. |
Whoever that is, he's definitely taking delivery. |
Кто бы он ни был, он точно принимает доставку. |
If you really love her, though, you definitely got a shot. |
Если ты её любишь, то у тебя точно есть шанс. |
I'd say she's definitely jailbait. |
Я бы сказал, что она точно малолетняя. |
It was definitely an M name. |
Звали точно на "М". |
Well, she's definitely doing that. |
Да, она точно так себя и чувствует. |
You definitely don't need looking after. |
Тебе уж точно присмотр не нужен. |
I have not seen... but definitely heard them. |
Я их не видел, но совершенно точно слышал. |
And his brother Derrick's dog Doopie will definitely eat me someday. |
А Дупи, собака его брата Деррика, совершенно точно однажды меня сожрёт. |
If she is my dad's daughter, then he definitely cheated on my mom. |
Если она дочь моего отца, то он точно изменял моей маме. |
Well, if she won't talk, her condo definitely will. |
Ну, если она не хочет говорить, её квартира точно будет. |
Well, that's definitely a sign. |
Что ж, это точно знак. |
I don't think he can hear us, but he's definitely watching. |
Не думаю, что он может слышать нас, но он точно наблюдает. |
And there's definitely two single beds? |
И там точно две раздельные кровати? |
This dog - He was definitely with you? |
Этот пёс он точно был с вами? |
I've definitely... you know, you don't deserve it. |
Я точно... знаешь, ты его не заслужила... |
The efficiency of the Liang people will definitely threaten our enemies |
Враг будет точно напуган точностью и ловкостью жителей Ляна, |
No, he's definitely going to kill her dead. |
нет, он совершенно точно собирается её убить. |
I don't know, but she was definitely gone before Ray got punched in the face. |
Незнаю, но она точно ушла до того, как Рею разбили лицо. |