TREV: This definitely isn't it. |
Это точно не рейв. |
This was definitely a tattoo. |
Это точно была татуировка. |
He was definitely here. |
Он точно был здесь. |
He's definitely up to something. |
Он точно что-то замышляет. |
Those are definitely wedding rings, though. |
Но это точно обручальные кольца. |
You definitely need a coffee. |
Вам точно нужно кофе. |
This is definitely spirit activity. |
Это точно потусторонние силы. |
She's definitely your daughter. |
Она точно твоя дочь. |
Sunday roast, definitely. |
Воскресное жаркое, точно. |
And this is definitely Alison's handwriting. |
Это точно почерк Элисон. |
Then he's definitely running. |
Тогда он точно баллотируется. |
Then I'm definitely late. |
Тогда я точно опаздываю. |
Your telephone's definitely working? |
Твой телефон точно работает? |
You know, I definitely care. |
И мне точно не плевать. |
[Sighs] was definitely a four. |
Это точно было четыре. |
And you definitely don't say it to her. |
Ей точно такое нельзя говорить. |
You're definitely being sued. |
На тебя точно подали в суд. |
He's definitely in trouble. |
С ним точно что-то не так. |
You're definitely rolling. |
На тебя точно подействовало. |
That I definitely didn't forget. |
Я это точно не забыл |
I definitely remember the rest. |
Всё остальное я точно помню. |
He's definitely coming home today. |
Он точно вернётся сегодня. |
There's definitely something in here with us. |
Здесь точно кто-то есть. |
It was definitely self-inflicted. |
Он точно сделал это сам. |
Hurricane's definitely going to hit. |
Урагана точно не миновать. |