Примеры в контексте "Definitely - Точно"

Примеры: Definitely - Точно
It definitely scanned us before it jumped. Он точно нас просканировал, перед тем как ушёл.
He was definitely a tough negotiator. С ним, точно, не легко было обговаривать условия.
Willi... This time we definitely will. Вилли... на этот раз у нас точно получится.
He means it was definitely a bomb. Он хочет сказать, что это точно была бомба.
He's definitely been traumatized, physically and emotionally. У него точно была травма, как физическая, так и эмоциональная.
Regardless, something is definitely going down between Navarro and Kaleb. Да. Во всяком случае, что-то точно происходило между Наварро и Калебом.
I can't walk, but I can definitely hobble. Я не могу ходить, но хромать я точно могу.
Tom definitely won't work for less than $300 an hour. Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
It was definitely one of those combinations. Точно на одном из этих углов.
No. I'm definitely getting one of these. Нет, я точно себе такую куплю.
A hundred percent, definitely wrong. На 100%, точно ошибался.
One of the guards is definitely in on this. Кто-то из охранников точно имеет к этому отношение.
We are definitely winning the next challenge 'cause those can't get their together. Следующее состязание мы точно выиграем, потому-что эти лошарики немогут работать сплачёно.
So, if you'll agree to dismiss all these tickets, we can definitely get our client to plead guilty. Так что, если вы согласитесь аннулировать все эти квитанции, мы точно сможем заставить нашего клиента признать себя виновным.
You've definitely trusted him with it now. Теперь уж ты точно ее доверил ему.
If they're good, they're definitely true. Если хорошего, то точно правда.
Then I will definitely need three glasses of wine. Тогда мне точно нужно выпить три бокала вина.
But it's definitely my genetic material. Но это точно мой генетический материал.
We definitely have been down there, mate. Мы точно уже здесь были, мужик.
I definitely know you'd enjoy the Shakespeare Garden. Я точно знаю, что вам понравится Шекспировский сад.
We do have back-up and that's definitely why we're safe. У нас всё-таки есть поддержка, и именно поэтому ты нас точно не тронешь!
If I had a Porsche, I'd definitely service it here. Если бы у меня был "Порше", я бы точно обслуживался здесь.
Susie, if you will abscond, Inspector Valentine will definitely... Сьюзи, если вы скроетесь от правосудия, инспектор Валентайн точно...
There's definitely something going on. I was right to call you home. Видишь, здесь точно что-то происходит, я не зря позвал тебя домой.
You'll definitely make the team next spring. Ты точно следующей весной попадёшь в команду.